Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
идти́нсв пойти́св | gehen | ging, gegangen | | ||||||
идти́нсв (пешко́м) пойти́св (пешко́м) | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
идти́нсв - приходи́ть, подходи́ть пойти́св - прийти́, подойти́ | kommen | kam, gekommen | | ||||||
идти́нсв - марширова́ть пойти́св - марширова́ть | marschieren | marschierte, marschiert | | ||||||
идти́нсв (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. пойти́св (кому́-л.) - об оде́жде и т. п. | (jmdm.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
идти́нсв (кому́-л.) - об оде́жде, цве́те и т. п. пойти́св (кому́-л.) - об оде́жде, цве́те и т. п. | (zu jmdm.) passen | passte, gepasst | | ||||||
идти́нсв - о сне́ге, дожде́ пойти́св - о сне́ге, дожде́ | fallen | fiel, gefallen | - Schnee, Regen | ||||||
идти́нсв пойти́св | einhergehen | ging einher, einhergegangen | | ||||||
идти́нсв (за кем-л./чем-л.) пойти́св (за кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abholen (gehen) | holte ab, abgeholt | | ||||||
идти́нсв (за кем-л./чем-л.) пойти́св (за кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk.) holen | holte, geholt | | ||||||
идти́нсв - в како́м-л. направле́нии - о су́дне пойти́св - в како́м-л. направле́нии - о су́дне | steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
идти́нсв - куда́-л. пойти́св - куда́-л. | hingehen | ging hin, hingegangen | | ||||||
идти́нсв - ма́ссой пойти́св - ма́ссой | ziehen | zog, gezogen | | ||||||
идти́нсв - нача́ть идти́ пойти́св - нача́ть идти́ | losgehen | ging los, losgegangen | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пойдём! | Gehen wir! | ||||||
Пошли́! | Gehen wir! | ||||||
Пошли́! | Komm mit! | ||||||
Пошли́! | Los! | ||||||
Пошли́! | Lass uns gehen! | ||||||
пойти́св в кино́ | ins Kino gehen | ||||||
пойти́св в обхо́д | einen Umweg machen | ||||||
пойти́св внутрь до́ма | ins Haus hineintreten | ||||||
пойти́св к врачу́ | den Arzt aufsuchen | ||||||
пойти́св к фото́графу | zum Fotografen gehen | ||||||
пойти́св на спекта́кль | zu einer Aufführung gehen | ||||||
пойти́св на у́лицу | nach draußen gehen | ||||||
пойти́св на футбо́л | zum Fußball gehen | ||||||
пойти́св по инста́нциям | den Amtsweg gehen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пойдём! | Lass uns gehen! | ||||||
Пойдёт. | Passt schon. (Бавария) | ||||||
Дождя́ нет, мо́жно пойти́ гуля́ть. | Es regnet nicht mehr, wir können spazierengehen. | ||||||
Мать разреши́ла де́тям пойти́ в кино́. | Die Mutter ließ ihre Kinder ins Kino gehen. | ||||||
Не пойти́ ли нам в кино́? | Vielleicht gehen wir ins Kino? | ||||||
Пошёл вон! | Scher dich hinaus! | ||||||
Пошёл дождь. | Es begann zu regnen. | ||||||
Пошёл дождь. | Es fing an zu regnen. | ||||||
Полови́на пойдёт тебе́. - о деньга́х | Die Hälfte geht für dich ab. | ||||||
Ему́ пошёл двадца́тый год. | Er steht im zwanzigsten Lebensjahr. | ||||||
Ему́ пошёл пятьдеся́т пе́рвый год. | Er hat sein einundfünfzigstes Lebensjahr angetreten. | ||||||
Пошёл / пошла́ вон! [разг.] | Dampfe ab! [разг.] | ||||||
Пошёл / пошла́ вон! [разг.] | Zittre ab! [разг.] | ||||||
Пошёл ты на́ фиг [груб.] | Scher dich zum Teufel [груб.] |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
гото́вый пойти́ на риск прил. | risikobereit | ||||||
гото́вый пойти́ на риск прил. | risikofreudig | ||||||
жела́ющий пойти́ в шко́лу прил. - ребёнок [ОБРАЗ.] | schulwillig |
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
abtrünnig werden (jemandem) | Последнее обновление 27 фев. 23, 11:37 | |
Wieso seid ihr, du und dein Partner, abtrünnig geworden? Könnte jemand mir erklären, was es… | 2 Ответы | |
zur Behörde gehen/ Behördengänge | Последнее обновление 01 июль 10, 15:14 | |
Ich muss morgen zur Behörde und komme erst später zur Arbeit. Ich muss einige Behördengänge … | 9 Ответы |