Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| с бра́ком | fehlerhaft | ||||||
| без бра́ка | ausschussfrei | ||||||
| не состоя́щий в бра́ке прил. | unverheiratet | ||||||
| гаранти́рованный от появле́ния бра́ка прил. | ausschusssicher | ||||||
| не состоя́щий в бра́ке прил. | ehelos | ||||||
| состоя́щий м. | состоя́щая ж. в однопо́лом бра́ке прил. | verpartnert | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| браком | |||||||
| брак (Существительное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| брак м. | die Heirat мн.ч.: die Heiraten | ||||||
| брак м. - недоста́ток | der Fehler мн.ч.: die Fehler | ||||||
| брак м. - супру́жество | die Ehe мн.ч.: die Ehen | ||||||
| брак м. | der Ehebund мн.ч.: die Ehebünde | ||||||
| брак м. | die Fehlleistung мн.ч.: die Fehlleistungen | ||||||
| брак м. | die Lebensgemeinschaft мн.ч.: die Lebensgemeinschaften | ||||||
| брак м. | der Übelstand мн.ч.: die Übelstände | ||||||
| брак м. - брако́ванный това́р | der Schund мн.ч. нет | ||||||
| брак м. - недоброка́чественное изде́лие | der Ausschuss мн.ч.: die Ausschüsse | ||||||
| брак м. - недоброка́чественное изде́лие | die Ausschussware мн.ч.: die Ausschusswaren | ||||||
| брак м. - недоста́ток | der Schaden мн.ч. | ||||||
| брак м. - плоха́я рабо́та | der Pfusch мн.ч. нет [разг.] | ||||||
| брак м. [ТЕХ.] | das Abfallmaterial мн.ч.: die Abfallmaterialien | ||||||
| брак м. [ТЕХ.] | das Abfallstück мн.ч.: die Abfallstücke | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| брак, в кото́ром оди́н из супру́гов по́лностью обеспе́чивает семью́ | die Versorgerehe | ||||||
| вы́бор фами́лии при заключе́нии бра́ка | die Namensführung мн.ч.: die Namensführungen | ||||||
| режи́м иму́щественных отноше́ний супру́гов, при кото́ром супру́ги и в бра́ке сохраня́ют ка́ждый своё иму́щество, а иму́щество, приобретённое в бра́ке, явля́ется о́бщей со́бственностью [ЮР.] | die Zugewinngemeinschaft мн.ч.: die Zugewinngemeinschaften | ||||||
| тре́бование одного́ из супру́гов на ра́вную до́лю совме́стно приобретённого иму́щества при расторже́нии бра́ка [ЮР.] | die Ausgleichsforderung мн.ч.: die Ausgleichsforderungen | ||||||
| учёт расхо́дов на изготовле́ние брако́ванной проду́кции (до устано́вленного фа́кта бра́ка) и расхо́дов по устране́нию бра́ка [ФИН.] | die Ausschussabrechnung мн.ч.: die Ausschussabrechnungen | ||||||
| определе́ние бу́дущей фами́лии по́сле регистра́ции бра́ка [ЮР.] | die Namenserklärung | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| исправи́мый брак | ausbesserungsfähiger Ausschuss | ||||||
| морганати́ческий брак | morganatische Ehe | ||||||
| вне́шний брак - обнару́живаемый за преде́лами предприя́тия | äußerlich feststellbarer Ausschuss | ||||||
| оспори́мый брак [ЮР.] | anfechtbare Ehe | ||||||
| расто́ргнутьсв брак [ЮР.] | eine Ehe lösen | ||||||
| расто́ргнутьсв брак [ЮР.] | eine Ehe scheiden | ||||||
| части́чный брак [ТЕХ.] | eingeschränkt verwendungsfähiger Ausschuss | ||||||
| вступа́тьнсв в морганати́ческий брак (с кем-л.) | sichAkk. eine Frau zur linken Hand antrauen lassen | ||||||
| выража́тьнсв согла́сие на вступле́ние в брак [ЮР.] вы́разитьсв согла́сие на вступле́ние в брак [ЮР.] | Ehewille bekunden | ||||||
| относи́тельное обстоя́тельство, запреща́ющее вступле́ние в брак [ЮР.] | aufschiebendes Eheverbot | ||||||
| публи́чное объявле́ние о жела́нии вступи́ть в брак [ЮР.] | Aufgebot der Verlobten | ||||||
| публи́чное объявле́ние о жела́нии вступи́ть в брак [ЮР.] | Aufgebot von Brautleuten | ||||||
| весьма́ вы́годный брак | eine glänzende Anheirat (Юж. Герм.) | ||||||
| оспори́мость бра́ка [ЮР.] | Anfechtbarkeit der Ehe | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| безгра́мотный, оши́бочный, недоброка́чественный, изъя́ном, брако́ванный, неве́рный, негра́мотный, превра́тно, поро́чный, несоверше́нный | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






