Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вверх нар. | herauf | ||||||
| вверх нар. - с глаг. движе́ния | nach oben | ||||||
| вверх нар. | aufwärts | ||||||
| вверх нар. | nach oben hin | ||||||
| вверх нар. - с глаг. движе́ния | herauf... | ||||||
| вверх нар. - с глаг. движе́ния | hinauf... | ||||||
| вверх нар. | rauf [разг.] - herauf | ||||||
| вверх нога́ми | kopfstehend | ||||||
| вверх нога́ми нар. | kopfüber | ||||||
| вверх торма́шками | kopfstehend | ||||||
| вверх по ле́стнице нар. | treppauf | ||||||
| вверх по реке́ нар. | flussauf | ||||||
| вверх по реке́ нар. | flussaufwärts | ||||||
| вверх по реке́ нар. | stromauf | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| взгляд вверх м. | der Aufblick мн.ч.: die Aufblicke | ||||||
| доро́га вверх ж. | der Aufstieg мн.ч.: die Aufstiege | ||||||
| ход вверх м. | der Aufgang мн.ч.: die Aufgänge | ||||||
| движе́ние вверх ср. - по реке́ и т. п. | die Aufwärtsbewegung мн.ч.: die Aufwärtsbewegungen | ||||||
| движе́ние вверх ср. - по реке́ и т. п. | die Bergfahrt мн.ч.: die Bergfahrten | ||||||
| ход вверх м. - по реке́ и т. п. | die Bergfahrt мн.ч.: die Bergfahrten | ||||||
| движе́ние вверх ср. [ТЕХ.] | der Aufwärtsgang мн.ч.: die Aufwärtsgänge | ||||||
| пода́ча вверх ж. [ТЕХ.] | die Aufwärtsförderung мн.ч.: die Aufwärtsförderungen | ||||||
| пода́ча вверх ж. [ТЕХ.] | der Aufwärtstransport мн.ч.: die Aufwärtstransporte | ||||||
| ход вверх м. [АВТО] | der Aufwärtstakt мн.ч.: die Aufwärtstakte | ||||||
| ход вверх м. [ТЕХ.] | der Aufwärtsgang мн.ч.: die Aufwärtsgänge | ||||||
| выбива́ние вверх ср. - пла́мени [ТЕХ.] | das Aufschlagen мн.ч. нет | ||||||
| ход вверх м. - о по́ршне [АВТО] | der Aufwärtshub мн.ч.: die Aufwärtshübe | ||||||
| открыва́ющаяся вверх дверь ж. | die Falltür мн.ч.: die Falltüren | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вверх и вниз | auf und ab | ||||||
| вверх по ле́стнице | die Treppe hinauf | ||||||
| вверх по реке́ | den Fluss aufwärts | ||||||
| вверх по тече́нию | den Fluss aufwärts | ||||||
| сни́зу вверх | von unten hinauf | ||||||
| кру́то поднима́ющийся вверх го́рный склон | ein hoch anstrebender Berghang | ||||||
| е́хатьнсв вверх по реке́ | den Fluss aufwärts fahren | ||||||
| побежа́тьсв вверх по ле́стнице | die Treppe herauflaufen | ||||||
| поднима́тьсянсв вверх по карье́рной ле́стнице | die Karriereleiter erklimmen | ||||||
| большо́й па́лец вверх - позити́вный жест | Daumen hoch - Symbol | ||||||
| переверну́тьсв всё вверх дном [разг.] | alles aus den Angeln heben | ||||||
| перевора́чиватьнсв вверх дном (что-л.) [перен.][разг.] | (etw.Akk.) auf den Kopf stellen [разг.] | ||||||
| идти́нсв вверх торма́шками [разг.] | durcheinandergehen | ||||||
| лете́тьнсв вверх торма́шками [разг.] | durcheinandergehen | ||||||
| переверну́тьсв вверх дном (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) auf den Kopf stellen [разг.] | ||||||
| переверну́тьсв вверх дном (что-л.) [перен.][разг.] - напр., чью-л. жизнь | (etw.Akk.) aus den Angeln reißen | ||||||
| борт платфо́рмы, открыва́ющийся вверх [АВТО] | aufklappbare Bordwand | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| скачо́к вверх и́ли вниз - о криво́й прора́щивания [TECH.] m. - das Auf-und Ab | Последнее обновление 05 окт. 18, 13:50 | |
| Statt des Bindestrichs gehört hier ein Leerzeichen hin (Auf und Ab). | 1 Ответы | |
| Emporziehen | Последнее обновление 25 июль 24, 17:14 | |
| Emporziehen - втягивать (например, шмыгать носом, когда из нег | 4 Ответы | |






