Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| представля́тьнсв (себе́) (что-л.) предста́витьсв (себе́) (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) vorstellen | stellte vor, vorgestellt | | ||||||
| представля́тьнсв собо́й (что-л.) предста́витьсв собо́й (что-л.) | (etw.Akk.) darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
| представля́тьнсв из себя́ (что-л.) предста́витьсв из себя́ (что-л.) | (etw.Akk.) darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
| представля́тьнсв (кого́-л./что-л.) - быть представи́телем предста́витьсв (кого́-л./что-л.) - быть представи́телем | (jmdn./etw.Akk.) vertreten | vertrat, vertreten | | ||||||
| представля́тьнсв (что-л. кому́-л.) - докуме́нты и т. п. предста́витьсв (что-л. кому́-л.) - докуме́нты и т. п. | (jmdm. etw.Akk.) vorlegen | legte vor, vorgelegt | | ||||||
| представля́тьнсв (что-л.) - законопрое́кт, предложе́ние и т. п. предста́витьсв (что-л.) - законопрое́кт, предложе́ние и т. п. | (etw.Akk.) einbringen | brachte ein, eingebracht | | ||||||
| представля́тьнсв (что-л.) - изобража́ть предста́витьсв (что-л.) - изобрази́ть | (etw.Akk.) darstellen | stellte dar, dargestellt | | ||||||
| представля́тьнсв (что-л.) [ТЕАТР][КИНО] предста́витьсв (что-л.) [ТЕАТР][КИНО] | (etw.Akk.) aufführen | führte auf, aufgeführt | | ||||||
| (отчётливо) представля́тьнсв (себе́) (что-л.) (отчётливо) предста́витьсв (себе́) (что-л.) | etw.Akk. vergegenwärtigen | vergegenwärtigte, vergegenwärtigt | | ||||||
| представля́тьнсв (кого́-л./что-л.) предста́витьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abbilden | bildete ab, abgebildet | | ||||||
| представля́тьнсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. hinstellen | stellte hin, hingestellt | | ||||||
| представля́тьнсв (что-л.) предста́витьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ausmalen | malte aus, ausgemalt | | ||||||
| представля́тьнсв себе́ (что-л.) предста́витьсв себе́ (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) denken | dachte, gedacht | | ||||||
| представля́тьнсв себе́ (что-л.) предста́витьсв себе́ (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) vor Augen halten | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| представляемыи | |||||||
| представля́ть (Глагол) | |||||||
| представля́емый (Прилагательное) | |||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| представля́емый прил. | vorgestellt | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обя́занность представля́ть доказа́тельства ж. | die Nachweispflicht мн.ч.: die Nachweispflichten | ||||||
| банк, представля́ющий интере́сы конце́рна м. [БАНК.] | die Hausbank мн.ч.: die Hausbanken | ||||||
| лицо́, представля́ющее потенциа́льную угро́зу для обще́ственной безопа́сности ср. | der Gefährder | die Gefährderin мн.ч.: die Gefährder, die Gefährderinnen | ||||||
| заключе́ние контра́кта с сами́м собо́й от и́мени представля́емого лица́ ср. [ЮР.] | das Selbstkontrahieren мн.ч. нет | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| представля́тьнсв заявле́ние | das Ansuchen einbringen | ||||||
| представля́тьнсв (собо́й) интере́с (для кого́-л.) | (für jmdn.) von Interesse sein | ||||||
| представля́тьнсв обще́ственности (что-л.) | (etw.Akk.) der Öffentlichkeit präsentieren | ||||||
| представля́тьнсв пу́блике (что-л.) | (etw.Akk.) der Öffentlichkeit präsentieren | ||||||
| представля́тьнсв хода́тайство | das Ansuchen einbringen | ||||||
| представля́ть кого́-л./что-л. в (са́мом) чёрном све́те | jmdn./etw.Akk. verteufeln | verteufelte, verteufelt | | ||||||
| представля́тьнсв себе́ в кра́сках (что-л.) | sichDat. (etw.Akk.) bildlich vorstellen | ||||||
| я́сно представля́тьнсв себе́ (что-л.) | (etw.Akk.) vor Augen haben | ||||||
| представля́тьнсв экспе́ртное заключе́ние | das Gutachten abgeben | ||||||
| представля́тьнсв (что-л.) в ро́зовом све́те | (etw.Akk.) beschönigen | beschönigte, beschönigt | | ||||||
| представля́тьнсв собо́й осо́бую те́му для разгово́ра | ein weites Feld sein | ||||||
| представля́тьнсв собо́й осо́бый интере́с (для кого́-л.) | (für jmdn.) von besonderem Interesse sein | ||||||
| представля́тьнсв собо́й реа́льную альтернати́ву | eine echte Alternative darstellen | ||||||
| заболева́ние, представля́ющее опа́сность для окружа́ющих [МЕД.] | allgemeingefährliche Krankheit | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он представля́ет всё в бо́лее мра́чном све́те, чем есть на са́мом де́ле. | Er macht alles ärger, als es wirklich ist. | ||||||
| Кни́га не представля́ет большо́й це́нности. | An dem Buche ist nicht viel. | ||||||
| Нау́чный материа́л, со́бранный экспеди́цией, не представля́л большо́й це́нности. | Die wissenschaftliche Ausbeute der Expedition war gering. | ||||||
| Я представля́ю себе́ э́то дово́льно тума́нно. | Es kommt mir ziemlich nebulös vor. | ||||||
| Я представля́ю себе́ э́то тума́нно. | Ich stelle es mir schwammig vor. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| переставля́емый, представля́емый | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| предста́вленный | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






