Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calling on customers [KOMM.] | der Kundenbesuch Pl.: die Kundenbesuche | ||||||
| customer [KOMM.] | der Kunde | die Kundin Pl.: die Kunden, die Kundinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Verbraucher Pl.: die Verbraucher | ||||||
| calling | die Berufung Pl.: die Berufungen | ||||||
| calling | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| calling | die Aufforderung Pl.: die Aufforderungen | ||||||
| calling | der Beruf Pl.: die Berufe | ||||||
| calling | das Geschäft Pl.: die Geschäfte | ||||||
| calling | das Rufen kein Pl. | ||||||
| customer [KOMM.] | der Auftraggeber | die Auftraggeberin Pl.: die Auftraggeber, die Auftraggeberinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Besteller | die Bestellerin Pl.: die Besteller, die Bestellerinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Abnehmer | die Abnehmerin Pl.: die Abnehmer, die Abnehmerinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Käufer | die Käuferin Pl.: die Käufer, die Käuferinnen | ||||||
| calling - in data communication [TELEKOM.] | das Anrufen kein Pl. - bei Datenübertragung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calling | |||||||
| call (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| calling at (Brit.) - of a train, bus | mit Halt in | ||||||
| at call | sofort verfügbar | ||||||
| at call | mit Kaufoption | ||||||
| at call [FINAN.] | auf Abruf | ||||||
| at call | auf tägliche Kündigung | ||||||
| at call | auf Verlangen | ||||||
| customer oriented (auch: customer orientated) | kundenorientiert Adj. | ||||||
| close to the customer | kundennah Adj. | ||||||
| customer-friendly Adj. | kundenfreundlich | ||||||
| customer-oriented Adj. | kundennah | ||||||
| customer-oriented Adj. | kundenorientiert | ||||||
| customer-focused Adj. | kundenorientiert | ||||||
| customer-choice Adj. | nach Kommission | ||||||
| customer-related Adj. [KOMM.] | kundenbezogen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| customer pickup (auch: pick-up) [Abk.: CPU] [KOMM.] | Kunde holt selbst ab | ||||||
| a smooth customer | ein ganz durchtriebener Kerl | ||||||
| know your customer [Abk.: KYC] | kenne deinen Kunden | ||||||
| Thanks for calling! | Vielen Dank für Ihren Anruf! | ||||||
| to be a tough customer | Haare auf den Zähnen haben | ||||||
| to be a smooth customer | mit allen Wassern gewaschen sein | ||||||
| The pot calling the kettle black | Ein Esel schimpft den anderen Langohr | ||||||
| The pot calling the kettle black. | Ein Esel schilt den anderen Langohr. | ||||||
| the customers' pain point [KOMM.] | was Kunden nervt | ||||||
| the customers' pain point [KOMM.] | wo Kunden der Schuh drückt | ||||||
| to call the tune [fig.] | die erste Geige spielen [fig.] | ||||||
| to call the shots [ugs.] | das Sagen haben | ||||||
| to call so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
| to call so. over the coals | jmdn. zur Rechenschaft ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Charly is calling! | Charly ist dran! | ||||||
| is set up for each customer | wird für jeden Kunden eingerichtet | ||||||
| As the store's hundred thousandth customer he was given a free TV. | Als hunderttausendster Kunde im Laden bekam er einen Fernseher geschenkt. | ||||||
| advance received from a customer | vom Kunden erhaltene Anzahlung | ||||||
| goods billed to customer | in Rechnung gestellte Ware | ||||||
| acting at the request of a customer | auf Ersuchen eines Kunden | ||||||
| acting on the instruction of a customer | nach den Weisungen eines Kunden | ||||||
| regular customers of ours | Stammkunden von uns | ||||||
| our customers are very particular | unsere Kunden sind sehr kleinlich | ||||||
| by specific customers | von bestimmten Kunden | ||||||
| finds the approval of our customers | findet Anklang bei unseren Kunden | ||||||
| something to suit your customers' requirements | etwas, das Ihren Kunden passt | ||||||
| I'll call it a day. | Ich mache jetzt Schluss. | ||||||
| I'll call it a day. | Ich mache Schluss für heute. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Adjektive, die auf „-ic“ enden Aus -ic am Ende eines Adjektivs wird -ically. Einzige Ausnahme ist public, das der Grundregel folgt: Adjektiv public → Adverb publicly |
Werbung






