Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heat loss [TECH.] | der Wärmeverlust Pl.: die Wärmeverluste | ||||||
| heat loss [TECH.] | die Wärmeabgabe Pl.: die Wärmeabgaben - Wärmeverlust | ||||||
| loss of heat [TECH.] | die Wärmeabgabe Pl.: die Wärmeabgaben | ||||||
| loss of heat [TECH.] | der Wärmeverlust Pl.: die Wärmeverluste | ||||||
| heat losses | die Wärmeverluste | ||||||
| heat losses [TECH.] | die Verlustwärme kein Pl. | ||||||
| heat loss method [TECH.] | indirekte Wirkungsgrad-Bestimmung anhand der Wärmeverluste | ||||||
| loss at red heat [TECH.] | der Glühverlust Pl.: die Glühverluste | ||||||
| sensible heat loss | Verlust durch fühlbare Wärme | ||||||
| insulation against loss of heat [TECH.] | die Wärmeisolation Pl.: die Wärmeisolationen | ||||||
| insulation against loss of heat [TECH.] | der Wärmeschutz kein Pl. | ||||||
| insulation against loss of heat [TECH.] | das Wärmeschutzmittel Pl.: die Wärmeschutzmittel | ||||||
| protection against loss of heat [TECH.] | die Wärmeisolation Pl.: die Wärmeisolationen | ||||||
| protection against loss of heat [TECH.] | der Wärmeschutz kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at a loss | ratlos | ||||||
| at a loss [FINAN.] | mit Verlust | ||||||
| heat-sensitive Adj. | hitzeempfindlich | ||||||
| heat-sensitive Adj. | wärmeempfindlich | ||||||
| heat-proof Adj. | hitzebeständig | ||||||
| heat-proof Adj. | wärmebeständig | ||||||
| heat-proof Adj. | hitzefest | ||||||
| heat-resisting Adj. | hitzebeständig | ||||||
| heat-resisting Adj. | wärmefest | ||||||
| heat-resisting Adj. | thermisch stabil | ||||||
| heat-resistant Adj. | wärmefest | ||||||
| heat-resistant Adj. | hitzebeständig | ||||||
| heat-resistant Adj. | wärmebeständig | ||||||
| heat-resistant Adj. | hitzeabweisend auch: Hitze abweisend | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rent for a house or apartment including additional costs such as heating | die Warmmiete Pl.: die Warmmieten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm at a loss for words. | Ich finde keine Worte. | ||||||
| I'm at a loss what to do. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. | ||||||
| I can't bear this heat. | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. | ||||||
| I find this heat unbearable. | Ich finde diese Hitze unerträglich. | ||||||
| no liability can be accepted for loss or late delivery | Haftung für Verlust oder verspätete Lieferung kann nicht übernommen werden | ||||||
| causing an insured loss deliberately | vorsätzliche Herbeiführung eines Schadensfalles (auch: Schadenfalles) | ||||||
| considered a total loss | wird als Totalverlust angesehen | ||||||
| liable for a loss | für einen Schaden haftbar | ||||||
| delay or loss in transit | Verzögerung oder Verlust unterwegs | ||||||
| consequences arising out of loss Pl. | die Folgen aus Verlusten | ||||||
| will be responsible for any loss | wird für jeglichen Verlust haften | ||||||
| against losses in consumer credit transactions [FINAN.] | gegen Verluste in Kreditgeschäften von Verbrauchern | ||||||
| covering all losses [VERSICH.] | alle Verluste abdeckend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a dead heat | ein totes Rennen | ||||||
| a dead heat | ein unentschiedenes Rennen | ||||||
| without loss of generality [Abk.: w. l. o. g.] [MATH.] | ohne Beschränkung der Allgemeinheit [Abk.: o. B. d. A.] | ||||||
| The heat is on. [ugs.] | Viel Druck wird ausgeübt. | ||||||
| to be a dead loss | eine totale Null sein | ||||||
| to be a dead loss | ein hoffnungsloser Fall sein | ||||||
| Mostly it is loss which teaches us about the worth of things. | Meistens belehrt uns erst der Verlust über den Wert der Dinge. - Schopenhauer | ||||||
| in the heat of the moment [JURA] | im Affekt | ||||||
| in the event of a loss [VERSICH.] | im Garantiefall | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| deterioration, wastage, leakage, minus, disprofit, deficit, detriment, reduction, damage | |
Grammatik |
|---|
| 'This' und 'these' – räumliche Nähe This (Singular) und these (Plural) deuten in der Regel auf etwas Näherliegendes oder unmittelbar Vorliegendes. |
Werbung






