Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la derecha [POL.] | die (politische) Rechte sin pl. | ||||||
la (mano) derecha | die Rechte poco frecuente en pl. - rechte Hand | ||||||
lado derecho | die Rechte sin pl. - rechte Seite | ||||||
gestión de (los) derechos | die Rechteverwaltung | ||||||
derechos de los pasajeros aéreos pl. [JUR.] | die Fluggastrechte | ||||||
derecho de vía [JUR.][TECNOL.] | die Trassenrechte [Ferrocarriles] | ||||||
los valores contables m. pl. [FINAN.] | die Wertrechte | ||||||
el derecho también: [JUR.] | das Recht pl. | ||||||
la razón | das Recht sin pl. | ||||||
la indefensión (jurídica) | die Rechtsschutzlosigkeit | ||||||
saneamiento por evicción [JUR.] | die Rechtmängelhaftung | ||||||
la contienda [JUR.] | die Rechtstreitigkeit | ||||||
derecho urbanístico [CONSTR.][JUR.] | das Stadtentwicklungsrecht | ||||||
por la banda derecha/izquierda [DEP.] - ataque, etc. | über die linke/rechte Flanke - Angriff etc. [Fútbol] |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rastrear | rechen | rechte, gerecht | | ||||||
rastrillar algo - bancal, etc. | etw.acus. rechen | rechte, gerecht | - Beet etc. | ||||||
estar en lo cierto | Recht haben | hatte, gehabt | | ||||||
tener razón | recht (también: Recht) haben | hatte, gehabt | | ||||||
parecer algo a alguien | jmdm. Recht sein | war, gewesen | | ||||||
adquirir un derecho | ein Recht erwerben | erwarb, erworben | | ||||||
dar la razón a alguien | jmdm. Recht geben | gab, gegeben | | ||||||
doblar la vara de la justicia | das Recht beugen | beugte, gebeugt | | ||||||
enderezar la vara de la justicia | das Recht wiederherstellen | stellte wieder her, wiederhergestellt | | ||||||
ceder de su derecho | sein Recht aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
pedir justicia | sein Recht fordern | forderte, gefordert | | ||||||
tener derecho a algo | Recht auf etw.acus. haben | hatte, gehabt | | ||||||
reservarse el derecho de ... | sichdat. das Recht vorbehalten zu ... | ||||||
tener derecho a algo | zu etw.dat. das Recht haben | hatte, gehabt | |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
diestro, diestra adj. | recht | ||||||
justamente adv. | mit Recht | ||||||
justificadamente adv. | mit Recht | ||||||
no en vano | mit Recht | ||||||
con razón | zu Recht | ||||||
justificadamente adv. | zu Recht | ||||||
verticalmente adv. | senkrecht | ||||||
derecho, derecha adj. | rechter | rechte | rechtes | ||||||
a todos los efectos | mit allen daraus resultierenden Rechten | ||||||
bien mirado(-a) | recht betrachtet | ||||||
bien tarde | recht spät | ||||||
de hecho y derecho [fig.] | recht und billig | ||||||
mal adv. | nicht recht | ||||||
de justicia | von Rechts wegen |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el factótum [col.] | die rechte Hand [fig.] | ||||||
sin perjuicio de nuestros demás derechos [JUR.] | unbeschadet unserer sonstigen Rechte | ||||||
ser el ojo derecho de alguien [col.] [fig.] | jmds. rechte Hand sein [fig.] | ||||||
tener un ojo aquí y el otro en Pekín [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Westentasche gucken [fig.] | ||||||
Todos los derechos reservados. [JUR.] | Alle Rechte vorbehalten. | ||||||
comprobar que todo está bien | nach dem Rechten schauen [fig.] | ||||||
controlar que todo está bien | nach dem Rechten schauen [fig.] | ||||||
comprobar que todo está como debe ser | nach dem Rechten sehen [fig.] | ||||||
controlar que todo está como debe ser [fig.] | nach dem Rechten sehen [fig.] | ||||||
¡Olé! | Recht so! | ||||||
doblar la vara de la justicia [fig.] | das Recht beugen [fig.] | ||||||
la ley y el orden [fig.] | Recht und Ordnung [fig.] | ||||||
por fas o por nefas [col.] | zu Recht oder Unrecht | ||||||
Obras son amores, que no buenas razones. | Tue recht und scheue niemanden. |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sin perjuicio de nuestros demás derechos [COM.][JUR.] | unbeschadet unserer sonstigen Rechte | ||||||
Ya está. | Es ist recht. | ||||||
¡Así es cómo debe ser! | So ist's recht! | ||||||
Lo tiene bien merecido. | Es geschieht ihm recht. | ||||||
Tienes razón. | Du hast Recht. | ||||||
En este punto podría tener razón. | Darin mögen Sie Recht haben. | ||||||
Si mal no recuerdo ... | Wenn ich mich recht erinnere, ... | ||||||
Si no me falla la memoria ... | Wenn ich mich recht erinnere, ... | ||||||
Es de justicia que colabores con el grupo. | Es ist recht und billig, dass du mit der Gruppe kooperierst. | ||||||
Tengo derecho a un lugar donde vivir. | Ich habe das Recht auf einen Ort zum Leben. | ||||||
¿Te parece si almorzamos allí? | Ist es dir recht, wenn wir dort zu Mittag essen? | ||||||
Puede que tengas razón. | Möglicherweise hast du Recht. | ||||||
Si te acomoda, puedes venir mañana a las 11h. | Wenn es dir recht ist, kannst du morgen um 11 Uhr kommen. | ||||||
¿Necesita ayuda? | Kommen Sie zurecht? | ||||||
Si te parece quedamos a las ocho. | Wenn es dir recht ist, verabreden wir uns für acht Uhr. | ||||||
Es de justicia que lo entregues mañana. | Es ist nur recht, dass du es morgen abgibst. |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
rechtes, emporquellend, geradewegs, Vorhand, Rechtsparteien, geradeswegs, direkt, aufrecht, geradeaus, rechter |
Publicidad