Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rester | übrigbleiben aussi : übrig bleiben | blieb übrig, übriggeblieben / blieb, geblieben | | ||||||
rester | bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
demeurer | bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
se ressembler | sichdat. gleich bleiben | ||||||
rester entre soi | unter sichdat. bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
séjourner | bleiben | blieb, geblieben | - i. S. v.: eine Zeit lang wohnen | ||||||
soutenir qc. - au sens de : continuer d'affirmer | bei etw.dat. bleiben | blieb, geblieben | - Behauptung, Meinung | ||||||
être fermé(e) | zu bleiben [fam.] | ||||||
rester debout | stehen bleiben | ||||||
avoir qc. de reste | etw.acc. übrig haben | hatte, gehabt | | ||||||
rester accroché | hängen bleiben | ||||||
rester bloqué(e) | stecken bleiben | ||||||
coller à qc. [fam.] | an etw.dat. hängenbleiben aussi : hängen bleiben | blieb hängen, hängengeblieben | | ||||||
rester | übrig sein | war, gewesen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bleiben | |||||||
die Bleibe (Substantif) |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il ne lui resta rien d'autre à faire qu'à obéir. | Es blieb ihm nichts anderes übrig, als zu gehorchen. | ||||||
Il ne lui reste plus qu'à espérer qu'elle revienne. | Es bleibt ihm nichts anderes übrig, als zu hoffen, dass sie wiederkommt. | ||||||
Restez à l'éveil ! | Bleiben Sie wach! | ||||||
Restez éveillé ! | Bleiben Sie wach! | ||||||
Gardons les pieds sur terre ! | Bleiben wir auf dem Teppich! | ||||||
Restons-en là ! | Bleiben wir dabei! | ||||||
Demeurons objectifs ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
Restons objectifs ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
Restons-en aux faits ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
Tenons-nous en aux faits ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
On s'tchek ! - langage des cités | Wir bleiben in Kontakt! | ||||||
Pas la peine de vous lever ! | Bleiben Sie ruhig sitzen! | ||||||
Restez donc assis ! | Bleiben Sie ruhig sitzen! | ||||||
Ne quittez pas ! | Bleiben Sie bitte kurz dran! |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
restant, restante adj. [MATH.] | übrig | ||||||
du reste | im Übrigen | ||||||
au demeurant | im Übrigen | ||||||
premièrement adv. - au sens de : et d'abord | im Übrigen | ||||||
au surplus rare | im Übrigen | ||||||
couramment adv. - lire, parler | ohne stecken zu bleiben [fam.] - lesen, sprechen | ||||||
toujours est-il que | die Tatsache bleibt bestehen, dass |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le reste | das Übrige | ||||||
l'autre, l'autre pron. - celle/celui qui reste | der Übrige | die Übrige | das Übrige | ||||||
les autres m./f. +subst. pl. - ceux/celles qui restent | die Übrigen | ||||||
le pied-à-terre | die Bleibe pl. : die Bleiben | ||||||
l'habitation f. h muet | die Bleibe pl. : die Bleiben | ||||||
le toit [fig.] - logement | die Bleibe pl. : die Bleiben | ||||||
la demeure [poét.] | die Bleibe pl. : die Bleiben | ||||||
l'habitacle m. [poét.] h muet | die Bleibe pl. : die Bleiben | ||||||
persister et signer [fig.] | beharrlich bleiben | ||||||
persister et signer [fig.] | standhaft bleiben |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
garder qc. à l'esprit | etw.gén. eingedenk bleiben [sout.] | ||||||
Prenez soin de vous ! | Bleiben Sie gesund! | ||||||
tenir bon | hart bleiben | ||||||
tenir ferme | hart bleiben | ||||||
tenir bon | standhaft bleiben | ||||||
tenir ferme | standhaft bleiben | ||||||
rester dans les mémoires | unvergessen bleiben | ||||||
demeurer responsable | verantwortlich bleiben | ||||||
garder son sang-froid | gelassen bleiben | ||||||
rester sur le carreau | am Boden bleiben | ||||||
rester dans les mémoires | im Gedächtnis bleiben | ||||||
rester dans les mémoires | in Erinnerung bleiben | ||||||
demeurer étranger(-ère) à qc. | bei (ou : an) etw.dat. unbeteiligt bleiben | ||||||
rester dans les coulisses aussi [fig.] | hinter den Kulissen bleiben aussi [fig.] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
verbleiben, übrigbleiben, weilen, aufhalten |
Publicité