Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bow and arrow | Pfeil und Bogen | ||||||
extradosed arch [BAU.] | Bogen mit konzentrischen Innen- und Außenflächen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
certificates and coupon sheets Pl. [FINAN.] | Bögen und Mäntel von Aktien | ||||||
sheet auch [TECH.] | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
arrow | der Pfeil Pl.: die Pfeile | ||||||
arch [ARCHIT.][BAU.][ING.] | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
arc | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
bow auch [MILIT.][MUS.] | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
curve | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
bracket | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
shackle | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
scallop | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
curvature | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen | ||||||
sheet of paper | der Bogen Pl.: die Bogen/die Bögen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bogen | |||||||
biegen (Verb) | |||||||
biegen (Verb) | |||||||
sich biegen (Akkusativ-sich) (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lock, stock and barrel | in Bausch und Bogen | ||||||
So? | Und? | ||||||
You bet! | Und ob! | ||||||
a sheet of paper | ein Bogen Papier | ||||||
and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
So what? | Na und? | ||||||
So? | Na und? | ||||||
Who cares? | Na und? | ||||||
what if | und was, wenn | ||||||
every Tom, Dick and Harry | Hinz und Kunz | ||||||
rag, tag and bobtail | Hinz und Kunz | ||||||
to scream bloody murder (Amer.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
to scream blue murder (Brit.) | Zeter und Mordio schreien |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mill-cut Adj. [TECH.] | in Rohbogen [Papier & Zellstoff] | ||||||
and others [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: et al.] | ||||||
bent in a sickle shape | sichelförmig gebogen | ||||||
to and fro | hin und her | ||||||
back and forth | hin und her | ||||||
bidirectional Adj. | hin und her | ||||||
in and out | hin und her | ||||||
the whole lot | samt und sonders Adv. | ||||||
criss-cross auch: crisscross Adj. | kreuz und quer | ||||||
his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
back and forth | auf und ab | ||||||
to and fro | auf und ab | ||||||
up and down | auf und ab | ||||||
(as) clear as daylight | klipp und klar Adv. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to bend sth. | bent, bent | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to bend | bent, bent | | sichAkk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to inflect | inflected, inflected | | biegen | bog, gebogen | | ||||||
to ply | plied, plied | | biegen | bog, gebogen | | ||||||
to curve sth. | curved, curved | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to bow sth. | bowed, bowed | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to crook sth. | crooked, crooked | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
sth. to crook | crooked, crooked | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to camber sth. | cambered, cambered | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to flex sth. | flexed, flexed | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to compass sth. | compassed, compassed | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to bend sth. round | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to turn sth. | turned, turned | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | | ||||||
to form sth. | formed, formed | | etw.Akk. biegen | bog, gebogen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
bending Adj. | Biege... | ||||||
et alii [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: u. a.] | ||||||
one and the same | ein und derselbe | ||||||
this and that | dies und jenes | ||||||
one and the same | ein und dasselbe | ||||||
one and the same | ein und dieselbe | ||||||
if and to the extent to which | wenn und soweit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What about me? | Und ich? | ||||||
Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
One pizza with the whole works, please. | Bitte einmal Pizza mit allem Drum und Dran. | ||||||
She paced up and down. | Sie schritt auf und ab. | ||||||
Turn left! | Biegen Sie links ab! Infinitiv: abbiegen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Bandrollenbolzen, Pfeilkraut, Gabeldeichsel, Ankerstift, Kugellagerbolzen, Rundbolzen, Walzenbolzen, Pfeilkopf, Anzugbolzen, Wurfpfeil, Dartpfeil, Fräswelle |
Grammatik |
---|
Fragen und Kommentare Sowohl bei der Großschreibung als auch bei den Satzzeichen gibt eseine Vielzahl an Unterschieden zwischen dem Englischen und dem Deutschen.Auch weist der Gebrauch zwischen britisch… |
Die Zeichensetzung und Großschreibung Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft einesSubstantivs, eines Pronomens oder eines Mehrwortausdrucks – z. B. dieBeschaffenheit eines konkreten Gegenstands, ein Charaktermerkmal … |
Das Adjektiv und das Adverb Relativpronomen (bezügliches Fürwort) werdenverwendet, um einenNebensatz, den Relativsatz, mit einemvorangehenden Satzteil zu verbinden. Im Gegensatz zum Deutschen sinddie Relativp… |
Die Relativpronomen und Relativsätze Im Gegensatz zum Deutschen sind die Possessivpronomen (Besitzanzeigendes Fürwort) im Englischen unveränderlich. Es wird unterschieden in adjektivische und substantivische Possessiv… |
Werbung