Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data transfer | die Wertübertragung Pl.: die Wertübertragungen | ||||||
| system data | die Systemdaten Pl., kein Sg. | ||||||
| data transfer [COMP.] | die Datenübertragung Pl.: die Datenübertragungen | ||||||
| data transfer [COMP.] | der Datentransfer Pl.: die Datentransfers | ||||||
| data transfer [COMP.] | der Datentransport Pl.: die Datentransporte | ||||||
| data transfer [COMP.] | die Datenübergabe Pl.: die Datenübergaben | ||||||
| data transfer [COMP.] | die Datenübermittlung Pl.: die Datenübermittlungen | ||||||
| data transfer [COMP.] | die Datenübernahme Pl.: die Datenübernahmen | ||||||
| data transfer [COMP.] | die Datenweitergabe Pl.: die Datenweitergaben | ||||||
| data system [COMP.] | das Datensystem Pl.: die Datensysteme | ||||||
| transfer system [TECH.] | das Transfersystem Pl.: die Transfersysteme | ||||||
| message transfer [TELEKOM.] | die Nachrichtenübertragung Pl.: die Nachrichtenübertragungen | ||||||
| system message [COMP.] | die Systemmeldung Pl.: die Systemmeldungen | ||||||
| system transfer [TECH.] | die Umschaltung Pl.: die Umschaltungen - Netz | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intrasystem Adj. | innerhalb des Systems | ||||||
| off-message Adj. [POL.] | nicht parteikonform | ||||||
| system-resident Adj. | im System abgespeichert | ||||||
| associated Adj. | dem System angeschlossen | ||||||
| inherent in (oder: to) the system | systemimmanent | ||||||
| inherent to the system | systemimmanent | ||||||
| alien to the system | systemfremd | ||||||
| without transfer [TECH.] | umsteigefrei [Eisenbahn] | ||||||
| data-addressed Adj. | inhaltsadressiert | ||||||
| data-based Adj. | datenbasiert | ||||||
| data-sensitive Adj. | datenabhängig | ||||||
| system-compatible Adj. | systemgerecht | ||||||
| system-oriented Adj. | systemgebunden | ||||||
| system-oriented Adj. | systemorientiert | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rogue state | unvorhersehbar agierendes verbrecherisches System | ||||||
| nonary | mathematisches System, das auf der Zahl neun basiert | ||||||
| Continuous Linked Settlement [Abk.: CLS] [FINAN.] | privatwirtschaftliches, globales System zur Abwicklung und Verrechnung von Devisenhandelstransaktionen [Bankwesen] | ||||||
| National Association of Securities Dealers Automated Quotation [Abk.: NASDAQ, Nasdaq] [FINAN.] | automatisiertes Kursnotierungssystem der Vereinigung der US-Wertpapierhändler | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data terminal ready [Abk.: DTR] [TECH.] | Datenendeinrichtung betriebsbereit | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data segment too large | Datensegment-Grenze überschritten | ||||||
| data thus obtained | so erhaltene Daten | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
| train wreck of justice system failures | Kette von Fehlern im Rechtssystem | ||||||
| Additional data is available from ... | Weitere Informationen erhalten Sie ... | ||||||
| Can I take a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | ||||||
| Can I take a message? | Kann ich etwas ausrichten? | ||||||
| Send us all available data. | Senden Sie uns alle verfügbaren Daten. | ||||||
| the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
| within the banking system [FINAN.] | innerhalb des Bankensystems | ||||||
| independent of the public waste management system [UMWELT] | außerhalb der öffentlichen Abfallwirtschaft | ||||||
| communication by electronic systems | Kommunikation mittels elektronischer Systeme | ||||||
| a political breakpoint | Zusammenbruch des politischen Systems | ||||||
| raised floor systems of different materials | Installationsböden aus verschiedenen Materialien | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pass, conversion, transcribe, cession, transference, assignment, translate, relocate, transferring | Weiterleitung, Weitergabe, Verlegung, Umbuchung, Giro, Umdruck, Übertritt, Übereignung, Überstellung, Abziehbild, Verbringung, Quertransport |
Grammatik |
|---|
| Fremdwörter Eine Reihe von Fremdwörtern wird trotz ihrer Pluralform meist als Singular verstanden und gebraucht. |
| Pluralform beim letzten Wort Die meisten zusammengesetzten Substantive bilden die Pluralform (nur) beim letzten Wort. |
| supra supra + Leiter |
| Direkte und indirekte Objekte Im Gegensatz zum Deutschen können die englischen Pronomen im Objektfall sowohl ein direktes als auch ein indirektes Objekt darstellen. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






