Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'habitant m. | l'habitante f. h muet | der Einwohner | die Einwohnerin Pl.: die Einwohner, die Einwohnerinnen | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. h muet | der Bewohner | die Bewohnerin Pl.: die Bewohner, die Bewohnerinnen | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. h muet | der Einheimische | die Einheimische Pl.: die Einheimischen | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. d'Oslo [GEOG.] | der Osloer | die Osloerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de Chicago [GEOG.] | der Chicagoer | die Chicagoerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de Coblence [GEOG.] | der Koblenzer | die Koblenzerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de Cologne [GEOG.] | der Kölner | die Kölnerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de Leipzig [GEOG.] | der Leipziger | die Leipzigerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de la RFA [POL.] | der Bundesbürger | die Bundesbürgerin | ||||||
| les habitants m. Pl. h muet | die Bewohnerschaft | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. d'Altona [GEOG.] | der Altonaer | die Altonaerin | ||||||
| l'habitant d'une ile (auch: île) m. [GEOG.] h muet | der Inselbewohner Pl.: die Inselbewohner | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de Constance [GEOG.] | der Konstanzer | die Konstanzerin | ||||||
| l'habitant m. | l'habitante f. de la Forêt-Noire [GEOG.] h muet | der Schwarzwälder | die Schwarzwälderin Pl.: die Schwarzwälder, die Schwarzwälderinnen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| habiter qc. h muet | etw.Akk. bewohnen | bewohnte, bewohnt | | ||||||
| habiter qc. h muet | in etw.Dat. leben | lebte, gelebt | | ||||||
| habiter qc. h muet | in etw.Dat. wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| habiter à + Ortsangabe | in + Ortsangabe wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| habiter qn. [fig.] h muet | jmdn. beherrschen | beherrschte, beherrscht | - Angst, Leidenschaft | ||||||
| habiter en colocation h muet | in einer Wohngemeinschaft leben | lebte, gelebt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fait d'habiter un logement dont on est propriétaire [JURA] | die Eigennutzung Pl.: die Eigennutzungen - Wohnung oder Haus | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Naissance au mois de mars du onze millième habitant. | Im März wird der elftausendste Einwohner geboren. | ||||||
| Les habitants des Caraïbes ne trouvent pas une minute de repos. | Die Menschen in der Karibik kommen nicht zur Ruhe. | ||||||
| Combien d'habitants la ville compte-t-elle ? | Wie viele Einwohner hat die Stadt? | ||||||
| Des centaines d'habitants ont composé les numéros d'appel d'urgence. | Hunderte Bürger wählten die Notrufnummern. | ||||||
| La ville a plus de cent mille habitants. | Die Stadt hat über hunderttausend Einwohner. | ||||||
| La ville a quatorze mille habitants. | Die Stadt zählt vierzehntausend Einwohner. | ||||||
| La ville de Villeurbanne compte près de 140.000 habitants. | Die Stadt Villeurbanne zählt beinahe 140.000 Einwohner. | ||||||
| Ça finit par revenir cher de toujours habiter à l'hôtel. | Auf die Dauer wird es teuer, wenn man immer im Hotel wohnt. | ||||||
| Nous habitons dans un camping-car. | Wir wohnen im Campingbus. | ||||||
| Nous habitons dans un camping-car. | Wir wohnen im Campingwagen. | ||||||
| Elle habite Place de la République. | Sie wohnt am Place de la République. | ||||||
| Il habite à l'étage du dessus. | Er wohnt im oberen Stock. | ||||||
| Il habite chez son oncle. | Er wohnt bei seinem Onkel. | ||||||
| Il habite Rue de Rivoli. | Er wohnt in der Rue de Rivoli. | ||||||
Werbung
Werbung








