Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| risquer qc. | etw.Akk. wagen | wagte, gewagt | | ||||||
| risquer qc. - vie, argent | etw.Akk. riskieren | riskierte, riskiert | - Leben, Geld | ||||||
| risquer de +Inf. | drohen zu +Inf. | drohte, gedroht | | ||||||
| risquer de +Inf. | Gefahr laufen zu +Inf. | lief, gelaufen | | ||||||
| se risquer à qc. | etw.Akk. wagen | wagte, gewagt | | ||||||
| risquer qc. - sa vie | etw.Akk. einsetzen | setzte ein, eingesetzt | - sein Leben | ||||||
| risquer qc. - vie, argent | etw.Akk. aufs Spiel setzen | setzte, gesetzt | - Leben, Geld | ||||||
| se risquer à qc. | sichAkk. an etw.Akk. herantrauen | traute heran, herangetraut | [ugs.] | ||||||
| risquer des ennuis | Gefahr laufen, Ärger zu bekommen | ||||||
| se risquer à faire qc. | es wagen, etw.Akk. zu tun | wagte, gewagt | | ||||||
| se risquer à faire qc. | sichAkk. trauen, etw.Akk. zu tun | traute, getraut | | ||||||
| se risquer à l'intérieur | sichAkk. hineinwagen | wagte hinein, hineingewagt | | ||||||
| risquer de faire qc. | drohen, etw.Akk. zu tun | drohte, gedroht | - i. S. v.: Gefahr laufen | ||||||
| risquer un coup de poker pour qc. | um etw.Akk. pokern | pokerte, gepokert | [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à haut risque | hochgefährdet | ||||||
| à haut risque | risikoreich | ||||||
| à haut risque | sehr riskant | ||||||
| à hauts risques | hochgefährdet | ||||||
| à hauts risques | sehr riskant | ||||||
| à hauts risques (auch: à haut risque) | risikoreich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| risquer gros pour qc. [fig.] | um etw.Akk. pokern [fig.] | ||||||
| risquer le paquet [fig.] [ugs.] | aufs Ganze gehen [fig.] [ugs.] - i. S. v.: alles wagen/riskieren | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | (für jmdn./etw.) Kopf und Kragen riskieren [fig.] [ugs.] | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | sein Leben (für jmdn./etw.) riskieren | riskierte, riskiert | | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | (für jmdn./etw.) seine Haut zu Markte tragen [fig.] [ugs.] | ||||||
| risquer le tout pour le tout [fig.] | aufs Ganze gehen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Elle insiste, quitte à risquer son poste. | Sie besteht darauf und riskiert dabei, ihre Stelle zu verlieren. | ||||||
| Il joue un jeu ultra risqué. | Er treibt ein hochriskantes Spiel. | ||||||
| Mais les tempêtes d'automne risquent bien, d'après l'avis des météorologistes, d'atteindre la puissance d'un ouragan. | Aber Orkanstärke werden die Herbststürme nach Meteorologenmeinung schon erreichen. | ||||||
| Le nouveau médicament réduit chez les cancéreux le risque d'une rechute de moitié. | Das neue Medikament halbiert bei den KrebskrankenKrebs, Kranke das Risiko, dass sie einen Rückfall erleiden. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hasarder | |
Werbung







