Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| raisonner | widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| répliquer | widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| contester | widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| aller à rebours de qc. | etw.Dat. widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| démentir qn. | jmdm. widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| se contredire | sichDat. widersprechen | ||||||
| contredire qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| contrarier qn. - au sens de : contredire | jmdm. widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| contrer qn. - au sens de : riposter | jmdm. widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| être incompatible avec qc. | einer Sache widersprechen | widersprach, widersprochen | | ||||||
| être en contradiction avec qc. | einer Sache widersprechen | widersprach, widersprochen | [fig.] | ||||||
| être en opposition avec qc. | einer Sache widersprechen | widersprach, widersprochen | [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contredire les propos de qn. | jmds. Worten widersprechen | ||||||
| avoir une mentalité frondeuse | oft und gerne widersprechen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je dois malheureusement vous contredire. | Da muss ich Ihnen leider widersprechen. | ||||||
| Je dois m'inscrire en faux contre cela. | Dem muss ich widersprechen. | ||||||
| Les faits paraissent contredire vos affirmations. | Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen. | ||||||
| Il ne ratait pas une occasion de me contredire. | Er verfehlte keine Gelegenheit, mir zu widersprechen. | ||||||
| Arrête de me répondre sans arrêt ! | Hör auf, mir ständig zu widersprechen! | ||||||
| C'est contraire à mes principes. | Das widerspricht meinen Grundsätzen. | ||||||
| Et ne me contredis pas toujours ! | Und widersprich mir nicht immer! | ||||||
| C'est inexact, me contredit-il. | Das stimmt nicht, widersprach er mir. | ||||||
| Jamais il n'était contredit. | Nie wurde ihm widersprochen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| widersprechend | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| entgegenstehen | |
Werbung








