Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
constamment Adv. | ständig | ||||||
en permanence | ständig | ||||||
sans cesse | ständig | ||||||
permanent, permanente Adj. | ständig | ||||||
sans arrêt - au sens de : sans cesse | ständig | ||||||
attitré, attitrée Adj. | ständig | ||||||
continuel, continuelle Adj. | ständig | ||||||
continûment Adv. | ständig | ||||||
à tout bout de champ | ständig | ||||||
constant, constante Adj. | ständig | ||||||
soutenu, soutenue Adj. - au sens de : constant - efforts | ständig - Bemühen | ||||||
éternellement Adv. [pej.] | ständig | ||||||
décemment Adv. - s'exprimer, se comporter | anständig | ||||||
proprement Adv. - au sens de : correctement - par ex. : manger | anständig hauptsächlich - essen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
les changements constants m. Pl. | ständig wechselnde Verhältnisse | ||||||
les changements continus m. Pl. | ständig wechselnde Verhältnisse | ||||||
le poste à quart permanent [ELEKT.] | ständig besetzte Station | ||||||
les changements constants m. Pl. | ständige Änderungen | ||||||
les changements continus m. Pl. | ständige Änderungen | ||||||
le rabâchage | ständiges Wiederholen | ||||||
commission chargée d'élaborer des recommandations vaccinales en Allemagne, tâche attribuée à la Haute autorité de santé en France | Ständige Impfkommission - am Robert-Koch-Institut in Deutschland [Abk.: STIKO] | ||||||
les facilités permanentes f. Pl. [FINAN.] | ständige Fazilitäten | ||||||
la mue permanente [BIOL.] | ständige Mauser | ||||||
la jurisprudence constante [JURA] | ständige Rechtsprechung seltener: Rechtssprechung Pl.: die Rechtssprechungen | ||||||
la surveillance continue [TECH.] | ständige Überwachung | ||||||
le domicile fixe [ADMIN.] | ständiger Wohnsitz |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On réorganise, déménage, réattribue constamment les compétences. | Ständig wird umorganisiert, umgezogen, Zuständigkeiten neu verteilt. | ||||||
La natalité dans la RFA n'a cessé de baisser. | Die Geburtenziffer in der Bundesrepublik ist ständig gefallen. | ||||||
Le nombre d'actes de violence est en augmentation croissante. | Die Zahl der Gewalttaten nimmt ständig zu. | ||||||
C'est un pilier de bar. | Er ist ständig in den Kneipen unterwegs. | ||||||
Ne me corrige pas tout le temps ! | Verbessere mich nicht ständig! | ||||||
Ne me reprends pas tout le temps ! | Verbessere mich nicht ständig! | ||||||
Arrête de me répondre sans arrêt ! | Hör auf, mir ständig zu widersprechen! | ||||||
Les pluies continuelles ont détrempé les chemins. | Der ständige Regen hat die Wege aufgeweicht. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être par monts et par vaux [fig.] | ständig auf Achse sein [fig.] | ||||||
tenir qn. à l'œil [fig.] [ugs.] | jmdn. (ständig) im Auge behalten [fig.] | ||||||
la noria [erw.] | ständiges Hin und Her - von Fahrzeugen oder Personen |
Werbung
Werbung