Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| raide m./f. Adj. - au sens de : abrupt - pente | steil | ||||||
| raide m./f. Adj. - au sens de : rigide - personne, matière | steif | ||||||
| raide m./f. Adj. - au sens de : dur - cuir | hart | ||||||
| raide m./f. Adj. - au sens de : qui a les jambes raides | steifbeinig | ||||||
| raide m./f. Adj. - au sens de : rigide | starr | ||||||
| raide m./f. Adj. - cheveux | glatt - Haar - nicht lockig | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : fauché - personne | abgebrannt [ugs.] | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : fauché - personne | blank [ugs.] | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : fauché - personne | pleite | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : fort - alcool, histoire | stark | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : osé - livre, film | gewagt | ||||||
| raide m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : saoul - personne | stockbesoffen [ugs.] | ||||||
| raide m./f. Adj. - au sens de : contraint - personne | hölzern [fig.] - i. S. v.: steif | ||||||
| raide mort(e) | mausetot Adj. | ||||||
| raide mort(e) | auf der Stelle tot | ||||||
| à pignon raide | spitzgiebelig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être raide [ugs.] | abgebrannt sein | war, gewesen | [ugs.] - ohne Geld | ||||||
| être raide [ugs.] | sternhagelvoll sein | war, gewesen | [ugs.] - i. S. v.: stark betrunken sein | ||||||
| être raide [ugs.] | zu sein [fig.] [ugs.] - i. S. v.: stark betrunken sein | ||||||
| tomber raide mort | tot umfallen | fiel um, umgefallen | | ||||||
| monter en pente raide | bergauf führen | führte, geführt | - Weg, Straße | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je suis raide. [ugs.] | Ich bin klamm. [ugs.] - kein oder nur wenig Geld haben | ||||||
| Je suis raide dingue d'elle. [ugs.] | Ich bin total scharf auf sie. [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être raide de crasse [ugs.] | vor Dreck starren | ||||||
| être sur la corde raide [fig.] | auf der Kippe stehen [ugs.] [fig.] | ||||||
| être sur la corde raide [fig.] | sichAkk. auf ein riskantes Unternehmen einlassen | ||||||
| marcher sur la corde raide [fig.] | einen Drahtseilakt vollführen [fig.] | ||||||
| marcher sur la corde raide [fig.] | eine Gratwanderung machen [fig.] | ||||||
| marcher sur la corde raide [fig.] | sichAkk. auf dünnem Eis bewegen [fig.] | ||||||
| marcher sur la corde raide [fig.] | sichAkk. auf ein riskantes Unternehmen einlassen | ||||||
| être raide comme un passe-lacet [ugs.] - sans argent | total abgebrannt sein [ugs.] - ohne Geld | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acide, aide, aider, amide, aride, avide, bradé, bride, bridé, crade, craie, faide, grade, rade, radié, raid, raie, raire, rapide, ride, ridé, rider, roide, ruade | grade, Raider, Rande, rapid, rapide, Rinde, Trade |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| désargentée, désargenté, roide, figé, figée | |
Werbung







