Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bearing | die Bedeutung pl. | ||||||
| bearing | die Tragweite pl.: die Tragweiten | ||||||
| bearing | das Verhalten pl. | ||||||
| bearing | die Auflage pl.: die Auflagen | ||||||
| bearing | der Bezug pl.: die Bezüge | ||||||
| bearing | das Ertragen no plural | ||||||
| bearing | die Lage pl.: die Lagen - Position | ||||||
| bearing | der Zusammenhang pl.: die Zusammenhänge | ||||||
| bearing | das Benehmen no plural | ||||||
| bearing | das Dulden no plural | ||||||
| bearing | der Einfluss pl.: die Einflüsse | ||||||
| bearing | die Haltung pl. | ||||||
| bearing | die Körperhaltung pl.: die Körperhaltungen | ||||||
| bearing | der Satz pl.: die Sätze | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bearing | |||||||
| bear (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bearing adj. | tragfähig | ||||||
| bearing adj. | druckfest | ||||||
| bearing adj. | enthaltend | ||||||
| bearing adj. | führend | ||||||
| bearing adj. | gesund | ||||||
| bearing adj. | stabil | ||||||
| bearing adj. | standfest | ||||||
| bearing adj. | standsicher | ||||||
| bearing adj. | tragend | ||||||
| bearing adj. | ungestört | ||||||
| bearing adj. | unnachgiebig - Gebirge im Tunnel-, Stollen- und Schachtbau; Baugrund | ||||||
| bearing adj. [GEOL.] | haltig | ||||||
| non-interest bearing [FINAN.] | unverzinst | ||||||
| mounted on an anti-friction bearing [TECH.] | wälzgelagert | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bearing in mind | unter Berücksichtigung +gen. | ||||||
| bearing sth. in mind | eingedenk prep. +gen. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beware of Greeks bearing gifts. | Vorsicht vor falschen Freunden. | ||||||
| of childbearing (or: child-bearing) age | im gebärfähigen Alter | ||||||
| Bear and forbear. | Leide und meide. | ||||||
| to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| a born fool | ein völliger Narr | ||||||
| to bore so. to death | jmdn. zu Tode langweilen | ||||||
| born and raised in ... | geboren und aufgewachsen in ... | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [coll.] | Die Dummen werden nicht alle. | ||||||
| There's a sucker born every minute. (Amer.) [coll.] | Jeden Tag steht ein Dummer auf. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a tablet bearing the inscription | eine Tafel mit der Inschrift | ||||||
| the legal bearings of the case pl. [LAW] | die juristischen Aspekte | ||||||
| They bear one another's burden. | Sie tragen einander die Last. | ||||||
| Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ertragen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
| bears no delay | duldet keinen Aufschub | ||||||
| He bears his age well. | Er sieht rüstig aus. | ||||||
| In all his born days he had never heard a bigger lie. | Sein Lebtag hatte er noch keine größere Lüge gehört. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| baring, barking, barring, beading, beaming, beating, Bering, earing, earning, earring, gearing, hearing, rearing, searing, tearing, wearing | beringt, Hearing |
Related search terms | |
|---|---|
| carrying, support, sound, stable, demeanour, self-supporting, nonyielding, abutment, demeanor, attitude, containing, structures, bedding, intact, non-yielding, unsupported, deportment, firm, importance | |
Advertising







