Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| salvaguardare qc. | etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| mettere la sicura a qc. | etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| cautelare qcn./qc. | jmdn./etw. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| accaparrarsi qc. auch [fig.] | sichDat. etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| bloccare qc. - fermare, fissare, chiudere | etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| assicurare qc. - garantire | etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| assicurarsi qc. - garantirsi | sichDat. etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | | ||||||
| attrezzare qc. | etw.Akk. sichern | sicherte, gesichert | [Bergsport] | ||||||
| assicurare il profitto del reato [JURA] | das Ergebnis der strafbaren Handlung sichern | sicherte, gesichert | [Strafrecht] | ||||||
| assicurare il prodotto del reato [JURA] | den Ertrag der strafbaren Handlung sichern | sicherte, gesichert | [Strafrecht] | ||||||
| essere in una botte di ferro [fig.] | ganz sicher sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare la parte del leone | sichDat. den Löwenanteil sichern. | ||||||
| assicurarsi la vittoria (in qc.) | sichDat. in (oder: bei) etw.Dat. den Sieg sichern | ||||||
| rendere sicuri i confini [POL.] | die Grenzen sichern | ||||||
| dare qc. per scontato | etw.Akk. als sicher hinstellen | ||||||
| senz'altro | ganz sicher | ||||||
| lento, ma sicuro | langsam, aber sicher | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No di certo! | Ganz sicher nicht! | ||||||
| C'è così tanto da fare che sicuramente non riesco a venire via prima delle sei. | Es ist so viel zu tun, dass ich sicher nicht vor sechs wegkomme. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| scherno | kichern, scheren, Scheren, Schlern, sicher, sichten, sickern, siechen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| arretieren | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Daten / Dokumente sichern | Letzter Beitrag: 20 Jun. 12, 10:12 | |
| Daten oder Dokumente auf einer externen Festplatte oder durch Brennen auf CD sichern | 2 Antworten | |
| cattivarsi - gewinnen; | Letzter Beitrag: 23 Jun. 10, 15:34 | |
| "Si vuole avvicinarsi e cattivarsi i croati, come hanno fatto i tedeschi." PONS (http://de… | 1 Antworten | |
| Sie müssen die Ladung mit einem Spanngurt sichern/mit Spanngurten sichern - Lei deve fissare il carico con un cinghia tirante /con delle cinghie tiranti | Letzter Beitrag: 23 Aug. 15, 12:54 | |
| Es geht darum, einen LKW-Fahrer darauf hinzuweisen, dass er seine nicht oder nur unzureichen… | 2 Antworten | |
| Die Chinesische Regierung investiert in Afrika, um sich Rohstoffe zu sichern. - Il governo cinese investe in Africa, per assicurare i materiali greggi. | Letzter Beitrag: 17 Aug. 14, 13:20 | |
| Stimmt das so? Ist die Pluralbildung von materiale greggio richtig? Danke für Eure Hilfe. | 1 Antworten | |






