Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be good at sth. | was, been | | in etw.Dat. gut sein | war, gewesen | | ||||||
to be a good speller | was, been | | gut in Rechtschreibung sein | war, gewesen | | ||||||
to be in good health | was, been | | gut zuwege (auch: zu Wege) sein | war, gewesen | | ||||||
to be in good condition | gut erhalten sein | ||||||
to be in good hands | gut aufgehoben sein | ||||||
to be in a good temper | gut gelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
to be in a good position | gut platziert sein | ||||||
to be in good nick [ugs.] (Brit.) | gut in Schuss sein | war, gewesen | [ugs.] - in gepflegtem Zustand | ||||||
to be in good shape [ugs.] (Brit.) | gut in Schuss sein | war, gewesen | [ugs.] - gesund, in gutem Zustand | ||||||
to be in a good mood | was, been | | gut drauf sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
to be in good spirits | guter Laune sein | war, gewesen | | ||||||
to be in a good temper | guter Laune sein | war, gewesen | | ||||||
to be in good company | was, been | | in guter Gesellschaft sein | war, gewesen | | ||||||
to be better than one's reputation | was, been | | besser als sein Ruf sein |
LEOs Zusatzinformationen: to be good at sth. - in etw. gut sein
to be good at sth.
LEOs Flexionstabelle
Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen
Englische Grammatik
Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.
Beispiele
- He is a man with good expertise and good media skills.
Er ist ein Mensch mit guten Fachkenntnissen und gutem Auftreten in den Medien. - Be good enough ... veraltend
Seien Sie doch so gut ... - a good result may be expected
ein gutes Ergebnis ist zu erwarten - The holiday was great. The only fly in the ointment was that I caught a cold. (Brit.)
Der Urlaub war wunderschön. Der einzige Wermutstropfen war, dass ich mich erkältet habe.