Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire qc. | etw.acc. machen | machte, gemacht | | ||||||
faire qc. de qc. | etw.acc. aus etw.dat. machen | machte, gemacht | | ||||||
s'en faire (pour qn. (ou : qc.)) [fam.] | sichdat. (um jmdn./etw.) Sorgen machen | ||||||
faire des reproches à qn. | jmdm. Vorwürfe machen | machte, gemacht | | ||||||
faire guili-guili à qn. [fam.] | bei jmdm. killekille machen | machte, gemacht | - ugs. Ausdruck für kitzeln | ||||||
faire des remarques (sur qc.) | Bemerkungen (zu etw.dat.) machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des courses | Besorgungen machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des emplettes | Besorgungen machen | machte, gemacht | | ||||||
faire du forcing anglais | Druck machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des courses | Einkäufe machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des emplettes | Einkäufe machen | machte, gemacht | | ||||||
faire date | Epoche machen | machte, gemacht | | ||||||
faire époque | Epoche machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des pitreries | Faxen machen |
LEOs Zusatzinformationen: faire qc. - etw. machen
Exemples
- Il ne faut pas vous en faire !
Machen Sie sich keine Sorgen! - Il ne faut pas vous en faire !
Machen Sie sich nichts daraus! - Le devoir de mathématiques est trop compliqué pour que tu puisses le faire tout seul.
Die Matheaufgabe ist zu schwer, als dass Du sie alleine machen könntest. - Il n'est pas toujours facile de se faire aimer des enfants.
Es ist nicht immer leicht, sich bei Kindern beliebt zu machen.
Ces entrées pourraient vous intéresser :
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire fortune - au sens de : avoir du succès | sein Glück machen | machte, gemacht | | ||||||
se faire des idées - se faire des illusions | sichdat. falsche Hoffnungen machen | ||||||
se faire des idées - se faire des illusions | sichdat. falsche Vorstellungen machen | ||||||
faire le poirier [fig.] | einen Kopfstand machen | ||||||
faire une touche [fig.] [fam.] | eine Eroberung machen | machte, gemacht | | ||||||
faire la fête [fam.] | Party machen | machte, gemacht | [fam.] | ||||||
faire une (petite) ronflette [fam.] | ein Nickerchen machen | machte, gemacht | [fam.] | ||||||
faire la Une (aussi : une) [fig.] | Schlagzeilen machen | machte, gemacht | | ||||||
faire des chichis [fam.] | Fisimatenten machen [fam.] | ||||||
faire des histoires [fam.] | Fisimatenten machen [fam.] | ||||||
faire des manières | Fisimatenten machen [fam.] | ||||||
faire des simagrées | Fisimatenten machen [fam.] | ||||||
faire qc. de travers [fig.] | etw.acc. falsch machen | machte, gemacht | | ||||||
faire qc. de travers [fig.] | etw.acc. verkehrt machen | machte, gemacht | |