Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| graça f. | die Anmut kein Pl. | ||||||
| graça f. | die Artigkeit Pl. | ||||||
| graça f. | der Esprit kein Pl. | ||||||
| graça f. | die Grazie kein Pl. | ||||||
| graça f. | die Niedlichkeit Pl. | ||||||
| graça f. - dito | das Bonmot Pl.: die Bonmots französisch | ||||||
| graça f. - humor | die Witzigkeit Pl. | ||||||
| graça f. - brincadeira | der Spaß Pl.: die Späße - Scherz | ||||||
| graça f. - pessoa | das Schnucki [ugs.] | ||||||
| graça f. [REL.] | die Gnade Pl.: die Gnaden | ||||||
| as graças Pl. selten | der Dank kein Pl. | ||||||
| bebida de graça | das Freigetränk Pl.: die Freigetränke | ||||||
| cerveja de graça | das Freibier Pl.: die Freibiere | ||||||
| piada sem graça | der Schenkelklopfer Pl.: die Schenkelklopfer [ugs.] - ironisch | ||||||
| dia de ação de graças | das Erntedankfest Pl.: die Erntedankfeste | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de graça | umsonst Adv. - kostenlos | ||||||
| de graça | kostenlos | ||||||
| de graça | zum Nulltarif | ||||||
| sem graça | geistlos | ||||||
| sem graça | langweilig | ||||||
| sem graça | reizlos | ||||||
| sem graça | witzlos | ||||||
| sem graça | ohne Pep | ||||||
| sem graça | abgeschmackt - geistlos | ||||||
| sem graça | fade auch: fad - öde | ||||||
| sem graça | platt - fade | ||||||
| de graça | für umme Adv. [ugs.] | ||||||
| sem graça | saftlos [pej.] | ||||||
| sem graça - sem originalidade; p. ex. uma ideia, piada etc. | flach [fig.] [pej.] - z. B. Witz | ||||||
| sem graça | dröge (Norddt.) - langweilig | ||||||
| sem graça | anmutlos auch: anmutslos [form.] veraltet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter graça | witzig sein | war, gewesen | | ||||||
| achar graça em a.c. | etw.Akk. lustig/witzig finden | fand, gefunden | | ||||||
| receber a.c. de graça | etw.Akk. umsonst bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| estar cheio(-a) de graça | von (oder: vor) etw.Dat. übersprudeln | sprudelte über, übergesprudelt | [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ficar sem graça | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| perder a graça | sichAkk. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| dar um (oder: o) ar de sua graça [fig.] | jmdn./etw. (mit seiner Anwesenheit) beehren | beehrte, beehrt | [form.] | ||||||
| cair nas (boas) graças de alg. | sichDat. jmdn. warmhalten | hielt warm, warmgehalten | [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| braça, garça, grama, grana, grapa, graxa, graças, Graças, praça, raça, reaça, traça | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| deixa de graça | Letzter Beitrag: 30 Jan. 22, 20:30 | |
| deixa de graça | 4 Antworten | |
| 17 obras de Clarice Lispector em áudio para ouvir online (e de graça!) | Letzter Beitrag: 25 Apr. 20, 07:09 | |
| Você já deve ter ouvido falar de Clarice Lispector por aí. A escritora brasileira mais citad… | 3 Antworten | |







