Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vermelho, vermelha Adj. | rot | ||||||
| vermelho, vermelha Adj. - de raiva | krebsrot - vor Zorn | ||||||
| vermelho-amarelado, vermelho-amarelada Adj. | rötlichgelb | ||||||
| vermelho-cereja m./f. Adj. | kirschrot | ||||||
| vermelho-claro, vermelho-clara Adj. - Pl.: vermelho-claros | hellrot | ||||||
| vermelho-escuro, vermelho-escura Adj. - Pl.: vermelho-escuros | dunkelrot | ||||||
| vermelho-pálido, vermelho-pálida Adj. | blassrot | ||||||
| vermelho-púrpura m./f. Adj. | purpurrot | ||||||
| vermelho-sangue m./f. Adj. | blutrot | ||||||
| vermelho-vivo, vermelho-viva Adj. | signalrot | ||||||
| vermelho de sangue | blutrot | ||||||
| de bochechas vermelhas | rotbackig auch: rotbäckig | ||||||
| vermelho(-a) como um pimento (Portugal) | krebsrot | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vermelho m. hauptsächlich (Brasil) | das Rot Pl.: die Rot/die Rots | ||||||
| almirante-vermelho m. [ZOOL.] | der Admiral Pl.: die Admirale wiss.: Vanessa atalanta [Insektenkunde] | ||||||
| atobá-de-pé-vermelho m. [ZOOL.] | der Rotfußtölpel Pl.: die Rotfußtölpel wiss.: Sula sula [Vogelkunde] | ||||||
| boto-vermelho m. [ZOOL.] | der Amazonasdelfin Pl. wiss.: Inia geoffrensis | ||||||
| cobre-vermelho m. [MIN.] | das Rotkupfererz Pl.: die Rotkupfererze | ||||||
| feijão-vermelho m. [BOT.] | die Kidneybohne Pl.: die Kidneybohnen | ||||||
| gazela-de-pescoço-vermelho f. [ZOOL.] | die Damagazelle Pl.: die Damagazellen wiss.: Gazella dama, Nanger dama | ||||||
| lagostim-vermelho-da-luisiana m. [ZOOL.] | Louisiana Flusskrebs wiss.: Procambarus clarkii | ||||||
| panda-vermelho m. [ZOOL.] | der Katzenbär Pl.: die Katzenbären wiss.: Ailurus fulgens | ||||||
| panda-vermelho m. [ZOOL.] | Kleiner Panda wiss.: Ailurus fulgens | ||||||
| panda-vermelho m. [ZOOL.] | Roter Panda wiss.: Ailurus fulgens | ||||||
| peixe-vermelho m. [ZOOL.] | der Rotbarsch Pl.: die Rotbarsche wiss.: Sebastes marinus [Fischkunde] | ||||||
| peixe-vermelho m. [ZOOL.] | der Goldfisch Pl.: die Goldfische wiss.: Carassius auratus [Fischkunde] | ||||||
| peixe-vermelho m. [ZOOL.] | der Goldbarsch Pl.: die Goldbarsche wiss.: Sebastes marinus [Fischkunde] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ficar vermelho(-a) (de vergonha) | rot werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| ficar vermelho(-a) | erröten | errötete, errötet | [form.] | ||||||
| ficar vermelho(-a) (de vergonha) | erglühen | erglühte, erglüht | [form.] - rot werden | ||||||
| não respeitar o sinal vermelho | die Ampel missachten | ||||||
| passar o sinal vermelho | eine Ampel überfahren | ||||||
| passar o sinal vermelho | bei Rot über die Ampel fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar no vermelho [fig.] [ugs.] | in den roten Zahlen sein (oder: stecken) [fig.] | ||||||
| estar no vermelho [fig.] [ugs.] | rote Zahlen schreiben [fig.] | ||||||
| sair do vermelho [fig.] [ugs.] | aus den roten Zahlen kommen (oder: herauskommen) [fig.] | ||||||
| Capuchinho Vermelho (Portugal) | Rotkäppchen [Märchen] | ||||||
| Chapeuzinho Vermelho (Brasil) | Rotkäppchen [Märchen] | ||||||
| dar o cartão vermelho a alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] | jmdm. den Laufpass geben [fig.] [ugs.] | ||||||
| estender o tapete vermelho a (oder: para) alg. [fig.] | jmdm. den roten Teppich ausrollen [fig.] | ||||||
| linha vermelha [fig.] | die (oder: eine) rote Linie [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A polícia achou um Ford vermelho. | Die Polizei fand einen roten Ford. | ||||||
| Na minha opinião, vermelho e laranja não combinam. | Meiner Meinung nach passen rot und orange nicht zusammen. | ||||||
| A Rosi tem uma calça rosa e adora rosas vermelhas. | Rosi hat eine rosa Hose und liebt rote Rosen. | ||||||
| A sua blusa vermelha não combina nem um pouco com o seu colar. (Brasil) | Deine rote Bluse passt überhaupt nicht zu deiner Kette. | ||||||
| Na estação Alameda há correspondência com a linha vermelha. (Portugal) | Bei der Station Alameda gibt es eine Umsteigemöglichkeit zur roten Linie. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| vermelhão | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vermelha | |
Werbung






