Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нехоро́ший Adj. | kein guter | ||||||
| хоро́ший Adj. | gut | ||||||
| добро́тный Adj. | gut | ||||||
| благо́й Adj. | gut | ||||||
| сла́вный Adj. - хоро́ший | gut | ||||||
| ла́дный Adj. [ugs.] | gut | ||||||
| лётный Adj. - о пого́де [AVIAT.] | gut - Flugwetter | ||||||
| офиге́нно Adv. [ugs.] | saugut [ugs.] | ||||||
| черто́вски хорошо́ Adv. | saugut [ugs.] | ||||||
| са́мый лу́чший | са́мая лу́чшая | са́мое лу́чшее Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| лу́чше всех Adv. | am besten | ||||||
| лу́чший Adj. | besser | ||||||
| наилу́чший | наилу́чшая | наилу́чшее Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| наилу́чшим о́бразом Adv. | aufs Beste | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Guter | |||||||
| gut (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| голу́бчик m. | голу́бушка f. - обраще́ние | mein Guter | meine Gute - Anrede | ||||||
| бла́го n. | das Gute kein Pl. | ||||||
| добро́ n. | das Gute kein Pl. | ||||||
| хоро́шее n. | das Gute kein Pl. | ||||||
| по́ристый керами́ческий материа́л m. | das Irdengut | ||||||
| ска́зочное насле́дие n. | das Märchengut | ||||||
| сокро́вищница ска́зок f. | das Märchengut | ||||||
| приготовля́емая пи́ща f. [KULIN.] | das Gargut | ||||||
| проду́кты, предназна́ченные для приготовле́ния [KULIN.] | das Gargut | ||||||
| еда́ для гри́ля f. [KULIN.] | das Grillgut | ||||||
| комильфо́ n. | guter Ton | ||||||
| испра́вность f. - хоро́шее состоя́ние | guter Zustand | ||||||
| лу́чшая подру́га f. | beste Freundin | ||||||
| благоустро́енность f. | gute Ausstattung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ла́дно. | Gut. | ||||||
| Хорошо́. - одобре́ние; знак согла́сия | Gut. | ||||||
| Всего́ до́брого! | Alles Gute! | ||||||
| Всего́ хоро́шего! | Alles Gute! | ||||||
| Ну хорошо́! | Nun gut! | ||||||
| Всего́ хоро́шего! | Mach's gut! | ||||||
| Счастли́во! | Mach's gut. - 2. Person Sg. | ||||||
| Счастли́во! | Macht's gut. - 2. Person Pl. | ||||||
| Пока́! [ugs.] | Mach's gut! | ||||||
| лу́чше всего́ | am besten | ||||||
| как нельзя́ лу́чше | aufs beste | ||||||
| уда́чное нача́ло | guter Anfang | ||||||
| хоро́ший сове́т | guter Rat | ||||||
| до́брое и́мя | guter Ruf | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ну ла́дно. | Na gut. | ||||||
| Ну хорошо́. | Na gut. | ||||||
| Ну что ж. | Na gut. | ||||||
| Он мой хоро́ший знако́мый. | Er ist ein guter Bekannter von mir. | ||||||
| Он хорошо́ счита́ет. - в уме́ | Er ist ein guter Rechner. | ||||||
| Хорошо́ при э́том то, что ... | Das Gute dabei ist, dass ... | ||||||
| Пла́тье ей к лицу́. | Das Kleid steht ihr (gut). | ||||||
| Де́тям хорошо́ у ба́бушки. | Die Kinder sind bei der Großmutter gut aufgehoben. | ||||||
| У нас он чу́вствует себя́ как до́ма. | Er hat sich bei uns schon gut eingelebt. | ||||||
| Он не уме́ет э́то хорошо́ вы́разить. | Er kann sich nicht gut ausdrücken. | ||||||
| Он по-сво́ему неплохо́й челове́к. | Er ist in seiner Art gut. | ||||||
| Он прили́чно говори́т по-ру́сски. | Er spricht ganz gut Russisch. | ||||||
| Он был хорошо́ снаряжён в доро́гу. | Er war für die Reise gut ausgestattet. | ||||||
| Он хорошо́ зна́ет неме́цкую грамма́тику. | Er weiß gut Bescheid in der deutschen Grammatik. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Freundchen, Lieber, Liebe, Liebling, Liebchen, Täubchen, Gute, ungut, Schätzelein, Liebes, Mäuschen, Schätzchen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| guter Zweck | Letzter Beitrag: 16 Aug. 10, 12:37 | |
| Kekse für den guten Zweck verkaufen. Kontext: Amerikansiche Pfadfinder, die Kekse für den g… | 5 Antworten | |






