Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la duración | die Dauer Pl. | ||||||
| el continuo | die Dauer Pl. | ||||||
| la perdurabilidad | die Dauer Pl. | ||||||
| tiempo de concentración | die Konzentrationsdauer | ||||||
| duración del sueño | die Schlafdauer | ||||||
| mando continuo de regulación [TECH.] | der Dauereinstellbefehl | ||||||
| ensayo de cortocircuito permanente [TECH.] | die Dauerkurzschlussprüfung | ||||||
| tiempo de generación [PHYS.] | die Generationsdauer | ||||||
| duración del centelleo [PHYS.] | die Szintillationsdauer | ||||||
| la temporización [ELEKT.] | die Verzögerungsdauer | ||||||
| intervalo de conducción [ELEKT.] - de un brazo de válvula | die Stromflussdauer - eines Zweiges | ||||||
| duración de la acción de la temperatura | Dauer der Temperatureinwirkung | ||||||
| tiempo de espera [TECH.] | Dauer des Bereitschaftszustands | ||||||
| tiempo de corrección de una avería [TECH.] | Dauer der Fehlerbehebung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dauer | |||||||
| dauern (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a lo largo | auf Dauer | ||||||
| de larga duración | von Dauer | ||||||
| a la larga | auf die Dauer | ||||||
| de poca duración | von kurzer Dauer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tardar | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
| durar - + tiempo | dauern | dauerte, gedauert | - mit Zeitangabe | ||||||
| llevar tiempo | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
| perdurar | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
| faltar - tiempo | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
| tardarse | dauern | dauerte, gedauert | | ||||||
| extenderse a | dauern bis | dauerte, gedauert | | ||||||
| dar lástima a alguien | jmdn. dauern | dauerte, gedauert | [form.] selten - jmdm. leidtun | ||||||
| dar pena a alguien | jmdn. dauern | dauerte, gedauert | [form.] selten - jmdm. leidtun | ||||||
| durar | währen | währte, gewährt | - dauern | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ella le está escribiendo cartas continuamente con declaraciones de amor. | Dauernd schreibt sie ihm Briefe mit Liebeserklärungen. | ||||||
| La reunión dura por lo menos cuatro horas. | Die Sitzung dauerte gut und gern vier Stunden. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Auer, außer, Bauer, dafür, Dafür, daher, Daube, dauern, Daune, dürr, Hauer, Lauer, Mauer, sauer | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zeitdauer, Kontinuum, Bearbeitungszeit, Fortbestehen, Montagezeit, langfristig, Gebrauchslebensdauer, Gesamtdauer | |
Werbung






