Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| engañar a alguien | jmdn. linken | linkte, gelinkt | [ugs.] | ||||||
| zurdear [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - ser partidario de ideas políticas y sociales de izquierda | linke Ansichten vertreten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Linken | |||||||
| die Linke (Substantiv) | |||||||
| die Linke (Substantiv) | |||||||
| der Linke (Substantiv) | |||||||
| linke (Adjektiv) | |||||||
| link (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el zurdaje [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) [POL.] - conjunto de zurdos | die Linken | ||||||
| el izquierdista | la izquierdista [pej.] [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la (mano) izquierda | die Linke selten im Pl. - linke Hand | ||||||
| lado izquierdo | die Linke kein Pl. - linke Seite | ||||||
| la zurda - mano izquierda | die Linke Pl.: die Linken - Hand | ||||||
| la izquierda [POL.] | die Linke kein Pl. | ||||||
| Partido político alemán de izquierdas. Literalmente: La Izquierda [POL.] | Die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| La Izquierda (de Alemania) [POL.] | Die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la zurda [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) [POL.] - izquierda política | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la chota (Esp.: And.) - mano izquierda | die Linke Pl.: die Linken - linke Hand | ||||||
| el enlace [TECH.] | der Hypertext-Link Pl.: die Hypertext-Links | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [SPORT] - ataque, etc. | über die linke/rechte Flanke - Angriff etc. [Fußball] | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [SPORT] - ataque, etc. | über die linke/rechte Seite - Angriff etc. [Fußball] | ||||||
| mano siniestra | linke Hand | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chanchullero, chanchullera Adj. | link | ||||||
| engañoso, engañosa Adj. m./f. | link | ||||||
| fraudulento, fraudulenta Adj. | link | ||||||
| infame Adj. m./f. | link [ugs.] - niederträchtig | ||||||
| chungo, chunga Adj. [ugs.] (Esp.) | link | ||||||
| izquierdo, izquierda Adj. | linker | linke | linkes | ||||||
| izquierdo, izquierda Adj. [POL.] | linker | linke | linkes | ||||||
| a la izquierda (de) | linker Hand (von) | ||||||
| izquierdista Adj. m./f. [POL.] | rot - zur Linken gehörend | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esquerra Republicana de Catalunya [Abk.: ERC] [POL.] | etwa: Republikanische Linke Kataloniens - katalanische Regionalpartei | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener un ojo aquí y el otro en Pekín [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Westentasche gucken [fig.] | ||||||
| levantarse con el pie izquierdo [fig.] | mit dem linken Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
| ser un manazas [fig.] [ugs.] | zwei linke Hände haben [fig.] | ||||||
| ser ambizurdo(-a) [hum.] selten | zwei linke Hände haben | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Blinken, blinken, Hinken, hinken, Klinke, Leinen, lenken, Linke, linke, Linnen, Sinken, sinken, winken, Zinken, zinken | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hereinlegen, übervorteilen, düpieren, verschaukeln, lackmeiern, vormachen, hintergehen, reinlegen, einseifen, beschwindeln, begaunern, hineinlegen, täuschen, beschummeln, bemogeln, überlisten, leimen, anschwindeln, anschmieren | |
Werbung






