Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el canto | das Singen kein Pl. | ||||||
el cantar | das Singen kein Pl. | ||||||
la canturía | das Singen kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cantar (algo) | (etw.Akk.) singen | sang, gesungen | | ||||||
dar el chivatazo [ugs.] | singen | sang, gesungen | [ugs.] - jmdn./etw. bei der Polizei verraten | ||||||
singar [ugs.] (Lat. Am.: P. Rico) - cantar | singen | sang, gesungen | | ||||||
afinar | richtig singen | sang, gesungen | | ||||||
desafinar [MUS.] | falsch singen | sang, gesungen | | ||||||
endecharse | Klagelieder singen | sang, gesungen | | ||||||
cantar a una | zusammen singen | sang, gesungen | | ||||||
entonar algo | etw.Akk. richtig singen | sang, gesungen | | ||||||
canturrear | vor sichAkk. hin singen | ||||||
hacerse lenguas de algo (oder: alguien) [ugs.] [fig.] | auf jmdn./etw. ein Loblied singen | sang, gesungen | | ||||||
cantar algo - canción | etw.Akk. schmettern | schmetterte, geschmettert | - laut singen - Lied |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vocal Adj. m./f. [MUS.] | Sing... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He de cantar. | Ich muss singen. | ||||||
Justa y Cecilia cantan en el coro. | Justa und Cecilia singen im Chor. | ||||||
Me ha quitado las ganas de cantar. | Sie (oder: Er) hat mir die Lust genommen zu singen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cantar como los ángeles [fig.] | wie die Englein singen | ||||||
cantar como un jilguero [fig.] | wie ein Zeisig singen | ||||||
cantar como un jilguero [fig.] | wie eine Nachtigall singen | ||||||
estar con la misma cantinela (de siempre) [fig.] | immer das alte Lied singen [fig.] | ||||||
volver con la misma canción [fig.] | immer das alte Lied singen [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
dingen, ringen, Ringen, sengen, siegen, singend, Single, Sinken, sinken, syngen |
Werbung