Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el aguaje | die Tränke Pl.: die Tränken | ||||||
| el bebedero | die Tränke Pl.: die Tränken | ||||||
| la aguada | die Tränke Pl.: die Tränken | ||||||
| el abrevadero | die Tränke Pl.: die Tränken | ||||||
| la pileta (Esp.: Canar.; Lat. Am.: Arg., Urug.) - abrevadero | die Tränke Pl.: die Tränken | ||||||
| el brebaje | der Trank Pl.: die Tränke | ||||||
| la poción | der Trank Pl.: die Tränke | ||||||
| la bebida | der Trank Pl.: die Tränke | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beber (algo) | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | | ||||||
| tomar algo | etw.Akk. trinken | trank, getrunken | | ||||||
| empapar algo | etw.Akk. tränken | tränkte, getränkt | | ||||||
| impregnar algo | etw.Akk. tränken | tränkte, getränkt | | ||||||
| embeber algo de algo | etw.Akk. mit etw.Dat. tränken | tränkte, getränkt | | ||||||
| pistear (algo) | (etw.Akk.) trinken | trank, getrunken | - alkoholische Getränke wie Bier, Tequila, etc. | ||||||
| mamar - del pecho | trinken | trank, getrunken | | ||||||
| copear | etw.Akk. trinken | trank, getrunken | - alkoholisches Getränk | ||||||
| abrevar algo - ganado | etw.Akk. tränken | tränkte, getränkt | - Vieh | ||||||
| mojar [ugs.] - tomar bebidas alcohólicas | trinken | trank, getrunken | - Alkohol zu sichDat. nehmen | ||||||
| trincar algo [ugs.] - alcohol | etw.Akk. trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| trasegar algo [ugs.] - bebidas alcohólicas | viel von etw.Dat. trinken | trank, getrunken | - alkoholhaltige Getränke | ||||||
| emborrachar algo [KULIN.] - pasteles | etw.Akk. mit etw.Dat. tränken | tränkte, getränkt | - mit Wein, Likör etc. - Gebäck | ||||||
| escabiar [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Urug.) | trinken | trank, getrunken | - Alkohol konsumieren | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Paciencia y barajar! | Abwarten und Tee trinken! | ||||||
| echarse la caminera [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | one for the road trinken [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El viernes quedamos para tomar un café. | Am Freitag trafen wir uns, um einen Kaffee zu trinken. | ||||||
| Ya es hora de tomar el café. | Es wird Zeit, dass wir Kaffee trinken. | ||||||
| No hay inconveniente en beberlo así. | Es spricht nichts dagegen, es so zu trinken. | ||||||
| Bebimos con Wolfgang y Peter el aguardiente casero. | Wir tranken den selbstgebrannten Schnaps mit Wolfgang und Peter. | ||||||
| De momento solo he tomado una copa de vino. | Ich habe bisher erst ein Glas Wein getrunken. | ||||||
| Si tomo café, no puedo dormir. | Wenn ich Kaffee trinke, kann ich nicht schlafen. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| potrero | Letzter Beitrag: 21 Mär. 07, 21:16 | |
| El terreno que hemos comprado sirve como potrero. Das muss ein Landstück wie eine Pferdeweid… | 3 Antworten | |







