Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el causante | der Anzetteler auch: Anzettler Pl.: die Anzetteler, die Anzettler | ||||||
| el causante | la causante | der Urheber | die Urheberin Pl.: die Urheber, die Urheberinnen | ||||||
| el causante | la causante | der Verursacher | die Verursacherin Pl.: die Verursacher, die Verursacherinnen | ||||||
| causante de la herencia [JURA] | der Erblasser Pl.: die Erblasser | ||||||
| causante de la notificación [JURA] | der Zustellungsveranlasser | ||||||
| daño causado por helada | der Frostschaden Pl.: die Frostschäden | ||||||
| daño causado por insectos | der Insektenschaden Pl. | ||||||
| daño causado por el fuego | der Feuerschaden Pl.: die Feuerschäden | ||||||
| daño causado por la tempestad | der Sturmschaden Pl.: die Sturmschäden | ||||||
| daño causado en los campos [AGR.] | der Flurschaden Pl.: die Flurschäden | ||||||
| daño causado por animales de caza [AGR.][UMWELT] | der Wildschaden Pl.: die Wildschäden | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causar [JURA] | einen Prozess führen | führte, geführt | | ||||||
| entender en una causa/un caso/... [JURA] - tribunal | für etw.Akk. zuständig sein | war, gewesen | | ||||||
| entender en una causa/un caso/... [JURA] - tribunal | in etw.Dat. erkennen | erkannte, erkannt | - Gericht | ||||||
| causar algo | etw.Akk. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
| causar algo | etw.Akk. anrichten | richtete an, angerichtet | | ||||||
| causar algo | etw.Akk. hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
| causar algo | etw.Akk. veranlassen | veranlasste, veranlasst | | ||||||
| causar estragos | Unheil anrichten | richtete an, angerichtet | | ||||||
| causar molestias | Umstände bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| causar sensación | Aufsehen erregen | ||||||
| causar buen/mal efecto | einen guten/schlechten Eindruck machen | machte, gemacht | | ||||||
| causar miedo a alguien | jmdm. Angst einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
| causar miedo a alguien | jmdm. Angst einjagen | jagte ein, eingejagt | | ||||||
| causar miedo a alguien | jmdm. Furcht einflößen | flößte ein, eingeflößt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causar revuelo [fig.] | Staub aufwirbeln [fig.] | ||||||
| Ausencias causan olvidos. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | ||||||
| Largas ausencias causan olvidos. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | ||||||
| tomar el pelo a alguien a causa de algo [fig.] [ugs.] | jmdn. mit etw.Dat. necken | neckte, geneckt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cascante | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Causante Testamentario | Letzter Beitrag: 22 Sep. 14, 16:15 | |
| Hallo, ich muss einen juristischen Text übersetzen, leider verstehe ich folgenden Satz nicht… | 2 Antworten | |
| Falschparker werden kostenpflichtig abgeschleppt - Coches aparcados en zonas prohibidas se retiran a coste del causante | Letzter Beitrag: 19 Jun. 12, 09:41 | |
| Vielen Dank im Voraus für die Hilfe! | 8 Antworten | |
| los principales causantes de los vientos máximos | Letzter Beitrag: 31 Mär. 09, 10:11 | |
| die Hauptverursacher oder die Haupturheber der maximalen Winde? es geht um Hurrikane. | 6 Antworten | |






