Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rotolare (da qualche parte) | (irgendwohin) rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rotolare qc. | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| arrotolare qc. | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| avvolgere qc. | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| voltolare qc. | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| strabuzzare qc. | mit etw.dat. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rombare - di tuono | rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| muoversi su ruote | rollen | rollte, gerollt | - sichacc. auf Rädern bewegen | ||||||
| girare | rollen | rollte, gerollt | - von Rad | ||||||
| ruzzolare qc. - roteare | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| spingere qc. | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | - schieben | ||||||
| brontolare - rumoreggiare | rollen | rollte, gerollt | - Geräusch | ||||||
| rullare [AVIAZ.] | rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| spianare qc. [GASTR.] | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rollare qc. [LING.] | etw.acc. rollen | rollte, gerollt | [fonetica] | ||||||
| ballare [NAUT.] | rollen | rollte, gerollt | - schlingern | ||||||
| rullare [NAUT.] | rollen | rollte, gerollt | - schlingern | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rollen | |||||||
| die Rolle (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| borbottio di (o: del) tuono | das Rollen senza pl. | ||||||
| il rombo pl.: i rombi - rumore | das Rollen senza pl. | ||||||
| il brontolio pl.: i brontolii - di tuono | das Rollen senza pl. | ||||||
| il rollio pl.: i rollii [NAUT.] [AVIAZ.] | das Rollen senza pl. | ||||||
| il rullaggio pl.: i rullaggi [AVIAZ.] | das Rollen senza pl. | ||||||
| il ruolo pl.: i ruoli | die Rolle pl.: die Rollen | ||||||
| il ruolo pl.: i ruoli anche [CIN.] [TEATRO] | die Rolle pl.: die Rollen anche [radio e tv] | ||||||
| il cilindro pl.: i cilindri | die Rolle pl.: die Rollen - Walze | ||||||
| il rotolo pl.: i rotoli | die Rolle pl.: die Rollen - aufgerolltes Material | ||||||
| il ruolo pl.: i ruoli [SOCIOL.] | die Rolle pl.: die Rollen | ||||||
| la troclea pl.: le troclee [ANAT.] | die Rolle pl.: die Rollen | ||||||
| la parte pl.: le parti [CIN.] [TEATRO] | die Rolle pl.: die Rollen anche [radio e tv] | ||||||
| il rullo pl.: i rulli | die Rolle pl.: die Rollen [meccanica] | ||||||
| la bobina pl.: le bobine [STAMPA] - di carta | die Rolle pl.: die Rollen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrotare la erre [LING.] | das R rollen | ||||||
| arrotolare una sigaretta | eine Zigarette rollen | ||||||
| rollare una sigaretta | eine Zigarette rollen | ||||||
| girare a vuoto [TECH.] [AUTOM.] | im Leerlauf rollen | ||||||
| Cadranno teste! | Es werden Köpfe rollen! | ||||||
| avviare il meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| innescare un meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| mettere in moto il meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| ricoprire un ruolo | eine Rolle einnehmen | ||||||
| rivestire un ruolo [fig.] | eine Rolle spielen | ||||||
| essere sfasato [fig.] [coll.] | von der Rolle sein | ||||||
| essere fuori fase [fig.] [coll.] | von der Rolle sein [fig.] | ||||||
| perdere le staffe [fig.] | aus der Rolle fallen [coll.] - unpassend benehmen | ||||||
| studiare una parte [TEATRO] [CIN.] | eine Rolle einstudieren | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Qui girano un sacco di soldi. | Der Rubel rollt. | ||||||
| Non ha alcuna importanza. | Das spielt keine Rolle. | ||||||
| Il ruolo della donna nella società è cambiato molto. | Die Rolle der Frau in der Gesellschaft hat sichacc. sehr verändert. | ||||||
| Questo ruolo è molto difficile da interpretare. | Diese Rolle ist kaum spielbar. | ||||||
| Ha una grande importanza. | Das spielt eine große Rolle. | ||||||
| Fa una parte secondaria. | Er spielt eine kleine Rolle. | ||||||
| Per loro i soldi non hanno importanza. | Bei ihnen spielt Geld keine Rolle. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| rollè | Grollen, grollen, Pollen, rillen, Rolle, rollend, Roller, sollen, tollen, trollen, wollen, Wollen, zollen |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Murren, Steinbutt, aufrollen, grollen, Schlingern, Butt, schlingern, abrollen, einrollen, Plattfisch, Grollen | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| "das R rollen" | Ultima modifica 21 Jul 13, 22:49 | |
| Wie sagt man auf Italienisch "das R rollen"? | 2 Risposte | |
| arrotare la R - das R rollen | Ultima modifica 22 Jul 13, 14:38 | |
| Quellen: http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/R/rollen.shtml (siehe 7.) … | 1 Risposte | |
| das Köpferollen / es werden Köpfe rollen | Ultima modifica 04 Oct 13, 08:20 | |
| Schöne Wendung auf Deutsch, leider finde ich überhaupt nichts Analoges auf Italienisch trotz… | 3 Risposte | |
| sistema nastro a rulli | Ultima modifica 12 Jun 08, 13:33 | |
| •\tN°1 sistema nastro a rulli für Blechbehälter ; •\tRilevatori e sensori per riconos | 5 Risposte | |
| girare la frittata | Ultima modifica 01 Apr 10, 16:36 | |
| adesso non girare la frittata nel piatto! generalmente detto da qualcuno quando l'altro, tr… | 8 Risposte | |






