Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il litigio pl.: i litigi | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| l'alterco m. pl.: gli alterchi | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la lite pl.: le liti | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la baruffa pl.: le baruffe | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| il bisticcio pl.: i bisticci | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la contesa | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la vertenza pl.: le vertenze | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la questione pl.: le questioni - litigio | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la briga pl.: le brighe - lite | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| il cozzo pl.: i cozzi - lite | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la riffa pl.: le riffe - zuffa | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la bega pl.: le beghe [coll.] | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la tenzone pl.: le tenzoni [poet.] | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| la mischia pl.: le mischie raro - lotta | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| sequestro convenzionale [DIRITTO] | die Streitverwahrung (Österr.; Südtirol) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Streit | |||||||
| streiten (Verb) | |||||||
| sich streiten (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| controverso, controversa adj. | Streit... | ||||||
| contenzioso, contenziosa adj. | Streit... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| accapigliarsi anche [fig.] | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| altercare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| contendere anche [DIRITTO] | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| contendersi | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| fare (anche: far) baruffa | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| bisticciarsi | sichacc. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| bisticciare con qcn. | mit jmdm. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| disputare - litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| questionare - litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| battagliare - combattere | streiten | stritt, gestritten | - kämpfen | ||||||
| becchettarsi [fig.] - litigare | sichacc. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| piatire [form.] - litigare | streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| abbaruffarsi raro | sichacc. streiten | stritt, gestritten | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dimenticare un litigio | einen Streit begraben | ||||||
| risolvere una controversia [DIRITTO] | einen Streit beilegen | ||||||
| risolvere una controversia [DIRITTO] | einen Streit schlichten | ||||||
| tirarsi i piatti in testa [fig.] | streiten, dass die Fetzen fliegen | ||||||
| fare volare i piatti [fig.] - litigando | streiten, dass die Fetzen fliegen | ||||||
| De gustibus non disputandum est. latino | Über Geschmack lässt sichacc. nicht streiten. | ||||||
| I gusti son gusti. | Über Geschmack lässt sichacc. nicht streiten. | ||||||
| Ognuno ha i suoi gusti. | Über Geschmack lässt sichacc. nicht streiten. | ||||||
| Tra due litiganti, il terzo gode. | Wenn zwei sichacc. streiten, freut sichacc. der Dritte. | ||||||
| discutere sul sesso degli angeli [fig.] | sichacc. um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ha fatto scoppiare una lite. | Er hat einen Streit vom Zaun gebrochen. | ||||||
| Il mese scorso abbiamo litigato, da allora non l'ho più visto. | Wir hatten letzten Monat einen Streit, seither habe ich ihn nicht mehr gesehen. | ||||||
| Di qualsiasi cosa parliamo, finiamo sempre per litigare. | Worüber wir auch reden, es endet immer im Streit. | ||||||
| Non lo nego. | Das streite ich nicht ab. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Streit | Ultima modifica 11 Jan 10, 00:17 | |
| Sich trennen im Streit Offenbar gibt es mehrere italienische Wörter für "Streit"! Welches w… | 4 Risposte | |
| diatriba - Streit, Streitgespräch, Streitrede | Ultima modifica 06 Jul 12, 08:48 | |
| [...] La diatriba “territoriale” riguarda due aspetti: la corte di New York è normalmente più | 0 Risposte | |
| colluttazione (f.) - Streit (m.) | Ultima modifica 22 Nov 10, 12:17 | |
| www.dizi.it | 1 Risposte | |
| Streit um (Verb-)Stellung im Satz + Italienische Übersetzung | Ultima modifica 24 Jul 19, 00:41 | |
| "Trotz allem nährt die Mail von N.N. ein Fünkchen Hoffnung, dass man sich geregelt und ohne … | 14 Risposte | |
| scateneranno - entfachen? | Ultima modifica 11 Sep 09, 20:07 | |
| Nel maggio 1933 l’esploratore László Almásy giunge al Gebel Uweinat e incontra Caporiacco: | 5 Risposte | |






