Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il lato pl.: i lati | die Seite pl.: die Seiten | ||||||
| il lato pl.: i lati [MATE.] | der Schenkel pl.: die Schenkel [geometria] | ||||||
| il lato pl.: i lati [MATE.] | der Schenkel pl.: die Schenkel | ||||||
| il lato pl.: i lati [MATE.] - cateto | die Kathete pl.: die Katheten [geometria] | ||||||
| il lato pl.: i lati [MATE.] - di un triangolo | Seite eines Dreieckes | ||||||
| lato corto | die Schmalseite pl.: die Schmalseiten | ||||||
| lato debole | die Schwachstelle pl.: die Schwachstellen | ||||||
| lato esposto (alle intemperie) | die Wetterseite pl.: die Wetterseiten | ||||||
| lato est | die Ostseite pl.: die Ostseiten | ||||||
| lato esterno | die Außenseite pl.: die Außenseiten | ||||||
| lato giardino | die Gartenseite pl.: die Gartenseiten | ||||||
| lato guidatore | die Fahrerseite pl.: die Fahrerseiten | ||||||
| lato interno | die Innenseite pl.: die Innenseiten | ||||||
| lato lungo | die Längsseite pl.: die Längsseiten | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a lato | seitlich | ||||||
| di lato | seitwärts | ||||||
| da un lato | einerseits adv. | ||||||
| da un lato | einesteils adv. | ||||||
| lato, lata adj. [poet.] | weit | ||||||
| del lato esterno | außenseitig | ||||||
| del lato sinistro | linksseitig | ||||||
| situato sul lato nord, situata sul lato nord | nordseitig adj. | ||||||
| situato sul lato sud, situata sul lato sud | südseitig adj. | ||||||
| sul lato destro | rechtsseitig | ||||||
| sul lato inferiore | unterseits adv. | ||||||
| sul lato superiore | oberseits adv. | ||||||
| a lato della montagna | bergseitig | ||||||
| a lato della valle | talseitig | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a lato di qc. | aufseiten etw.gen. | ||||||
| a lato di qcn. - stato in luogo | an jmds. Seite | ||||||
| a lato di qcn./qc. - stato in luogo | neben jmdm./etw. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spingere qcn. di lato | jmdn. zur Seite puffen [coll.] | ||||||
| il lato positivo della vita | die Sonnenseite des Lebens | ||||||
| il lato serio della vita | Der Ernst des Lebens | ||||||
| mostrare il proprio lato migliore | sichacc. von seiner Schokoladenseite zeigen | ||||||
| sui due lati | auf beiden Seiten | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Da un lato mi piacerebbe fare il pompiere, dall'altro mi sembra un lavoro troppo pericoloso. | Einerseits würde ich gerne Feuerwehrmann werden, andererseits erscheint mir der Beruf zu gefährlich. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| alato, Alto, alto, arto, ateo, atro, atto, auto, dato, fato, flato, iato, Lago, lago, Laos, lat, latro, lauto, lazo, loto, NATO, nato | Atom, Auto, Laos, Last, Latz, laut, Laut, NATO, Plato |
Pubblicità






