Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| permettere qc. | etw.acc. erlauben | erlaubte, erlaubt | | ||||||
| permettere qc. | etw.acc. zulassen | ließ zu, zugelassen | | ||||||
| permettere qc. | etw.acc. gestatten | gestattete, gestattet | | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. anmaßen | maßte an, angemaßt | | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. erlauben | erlaubte, erlaubt | | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. gestatten | gestattete, gestattet | | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| permettere | ermöglichen | ermöglichte, ermöglicht | - erlauben | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. herausnehmen | nahm heraus, herausgenommen | - erlauben | ||||||
| permettersi qc. | sichdat. etw.acc. genehmigen | genehmigte, genehmigt | [coll.] [umor.] | ||||||
| permettere qc. | etw.acc. vergönnen | vergönnte, vergönnt | [poet.] | ||||||
| non permettere qc. | sichdat. etw.acc. verbitten | verbat, verbeten | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| permetta | |||||||
| permettersi (Verb) | |||||||
| permettere (Verb) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| permetta che ... | gestatten, dass ... | ||||||
| permettere a qcn. di dare un'occhiata a qc. | jmdm. Einblick in etw.acc. gewähren | ||||||
| non permettere a qcn. di fare qc. | jmdm. nicht gestatten, etw.acc. zu tun | ||||||
| lavoro permettendo | wenn es die Arbeit ermöglicht | ||||||
| tempo permettendo | bei günstiger Witterung | ||||||
| tempo permettendo | wenn es das Wetter zulässt | ||||||
| tempo permettendo | wenn es das Wetter erlaubt | ||||||
| chiedere il permesso (a qcn.) (di fare qc.) | (jmdn.) um Erlaubnis bitten (etw.acc. zu tun) | ||||||
| chiedere il permesso (a qcn.) (di fare qc.) | (jmdn.) um Erlaubnis fragen (etw.acc. zu tun) | ||||||
| ottenere il permesso | die Erlaubnis erhalten | ||||||
| chiedere il permesso a qcn. | bei jmdm. um Erlaubnis anfragen | ||||||
| Ma come si permette?! | Unterstehen Sie sichacc.! | ||||||
| avere il permesso di andare (con qcn.) | (mit jmdm.) mitdürfen | durfte mit, mitgedurft | | ||||||
| avere il permesso di venire (con qcn.) | (mit jmdm.) mitdürfen | durfte mit, mitgedurft | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| permesso premio [DIRITTO] | der Hafturlaub pl.: die Hafturlaube | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mi permetta una domanda. | Gestatten Sie mir eine Frage. | ||||||
| Come ti permetti di leggere la mia posta? | Was fällt dir ein, meine Post zu lesen? | ||||||
| Come ti permetti di leggere la mia posta? | Wie kommst du dazu, meine Post zu lesen? | ||||||
| Scusi se mi permetto. | Ich bin so frei! | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Gestatten Sie das ich mich vorstelle ! | Ultima modifica 16 Apr 11, 14:00 | |
| Permette che mi presenti = laut meinem Italienisch Langenscheidt lern DVD Kurs ich hätte ged… | 7 Risposte | |






