Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сейча́с же нар. | sofort | ||||||
| сейча́с нар. - тепе́рь | jetzt | ||||||
| сейча́с нар. | momentan | ||||||
| сейча́с нар. | sofort | ||||||
| сейча́с нар. - ско́ро | gleich | ||||||
| сейча́с нар. | im Moment | ||||||
| сейча́с нар. | sogleich | ||||||
| сейча́с нар. | zur Zeit | ||||||
| сейча́с же нар. | stracks | ||||||
| сейча́с нар. - в да́нный моме́нт | augenblicklich | ||||||
| сейча́с нар. - в да́нный моме́нт | in Augenblick | ||||||
| сейча́с нар. - же | auf der Stelle | ||||||
| сейча́с нар. - то́лько что | erst jetzt | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Хоть сейча́с. | Wann du willst. | ||||||
| Сейчас полседьмо́го. | Es ist halb sieben. | ||||||
| У нас сейча́с обе́д. | Wir machen jetzt Mittag. | ||||||
| Я сейча́с верну́сь. | Ich komme gleich. | ||||||
| Я сейча́с приду́. | Ich komme gleich. | ||||||
| Сейча́с и́ли никогда́. | Jetzt oder nie. | ||||||
| Сейча́с что́-то бу́дет. | Die Kacke ist am Dampfen. [груб.] | ||||||
| Сейча́с двена́дцать часо́в дня. | Es ist jetzt Mittag. | ||||||
| Сейча́с двена́дцать часо́в дня. | Es ist jetzt zwölf Uhr mittags. | ||||||
| Сейча́с ноль часо́в пять мину́т. | Es ist jetzt null Uhr fünf. | ||||||
| Сейча́с пе́рвый час. | Es geht auf eins. | ||||||
| Сейча́с полови́на восьмо́го. | Es ist halb acht. | ||||||
| Сейча́с полови́на второ́го. | Es ist jetzt halb zwei. | ||||||
| Сейча́с полови́на пе́рвого. | Es ist halb eins. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| неме́дленно, враз, тут, тепе́решний, момента́льно, сра́зу, то́тчас, ны́нешний | |
Реклама






