Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| удаля́тьнсв отцве́тшие буто́ны (с чего́-л.) удали́тьсв отцве́тшие буто́ны (с чего́-л.) | (etw.Akk.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| обезгла́вливатьнсв (кого́-л.) обезгла́витьсв (кого́-л.) | (jmdn.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| отруба́тьнсв го́лову (кому́-л.) руби́тьнсв го́лову (кому́-л.) отруби́тьсв го́лову (кому́-л.) | (jmdn.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| отсека́тьнсв го́лову (кому́-л.) отсе́чьсв го́лову (кому́-л.) | (jmdn.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| обезверши́ниватьнсв (что-л.) - дере́вья обезверши́нитьсв (что-л.) - дере́вья | (etw.Akk.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| обруба́тьнсв кро́ны (чего́-л.) - дере́вьев обруби́тьсв кро́ны (чего́-л.) - дере́вьев | (etw.Akk.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
| отвора́чиватьсянсв (от кого́-л./чего́-л.) отвороти́тьсясв (от кого́-л./чего́-л.) устаревающее | den Kopf abkehren | kehrte ab, abgekehrt | | ||||||
| приуныва́тьнсв приуны́тьсв | den Kopf hängen lassen | ||||||
| покача́тьсв голово́й | den Kopf schütteln | schüttelte, geschüttelt | | ||||||
| влюбля́тьнсв (в себя́) (кого́-л.) влюби́тьсв (в себя́) (кого́-л.) | (jmdm.) den Kopf verdrehen | verdrehte, verdreht | | ||||||
| дура́читьсянсв подура́читьсясв | (etw.Akk.) auf den Kopf stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| обраща́тьсянсв бесцеремо́нно (с кем-л.) | jmdn. vor den Kopf stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| обраща́тьсянсв ре́зко (с кем-л.) | jmdn. vor den Kopf stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| кива́тьнсв (на кого́-л./что-л.) кивну́тьсв (на кого́-л./что-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) mit dem Kopf deuten | deutete, gedeutet | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| köpfen | |||||||
| der Kopf (Существительное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| голова́ ж. | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| голо́вка ж. - гвоздя́, була́вки | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| шля́пка ж. - гвоздя́ | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| ум м. | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| коча́н м. - капу́сты, сала́та | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| орёл м. [разг.] - сторона́ моне́ты | der Kopf мн.ч.: die Köpfe - Münzwurf | ||||||
| бу́бен м. [разг.][жарг.] | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| ре́па ж. [жарг.] | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
| враще́ние головы́ ср. | das Kopfdrehen | ||||||
| поворо́т головы́ м. | das Kopfdrehen | ||||||
| груз на голове́ м. | die Kopflast | ||||||
| монопо́лия на зна́ния ж. | das Kopfmonopol | ||||||
| подёргивание голово́й ср. | das Kopfrucken | ||||||
| заголо́вок протоко́ла м. | der Protokollkopf | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́ше головы́ нар. | überkopf также: über Kopf | ||||||
| над голово́й нар. | überkopf также: über Kopf | ||||||
| наизу́сть нар. - знать, вы́учить, прочита́ть что-л. | aus dem Kopf | ||||||
| встык нар. | Kopf an Kopf | ||||||
| с бу́хты-бара́хты нар. [разг.] | Hals über Kopf | ||||||
| сплеча́ нар. [разг.] | Hals über Kopf | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| головоотсека́ющий прил. | Köpf... | ||||||
| головно́й прил. | Kopf... | ||||||
| поду́шный прил. [ИСТ.][ЮР.] | Kopf... - Steuer | ||||||
| белоголо́вый прил. | Weißkopf... | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| забива́тьнсв мяч голово́й - в воро́та [СПОРТ] заби́тьсв мяч голово́й - в воро́та [СПОРТ] | den Ball ins Tor köpfen [футбол] | ||||||
| выреза́ние верху́шек овоще́й [ТЕХ.] | Ausschneiden von Gemüseköpfen [пищевая промышленность] | ||||||
| счита́тьнсв в уме́ (что-л.) | (etw.Akk.) im Kopf rechnen | ||||||
| счита́тьнсв в уме́ (что-л.) | (etw.Akk.) im Kopf zählen | ||||||
| прислони́тьсясв голово́й | den Kopf auflehnen | ||||||
| приуныва́тьнсв приуны́тьсв | den Kopf hängen lassen | ||||||
| кача́тьнсв голово́й | den Kopf schütteln | ||||||
| мота́тьнсв голово́й | den Kopf schütteln | ||||||
| вплотну́ю друг к дру́гу | Kopf an Kopf | ||||||
| вро́вень нар. | Kopf an Kopf | ||||||
| ноздря́ в ноздрю́ | Kopf an Kopf | ||||||
| у́хо в у́хо | Kopf an Kopf | ||||||
| братьнсв вину́ на себя́ (за кого́-л./что-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) den Kopf hinhalten | ||||||
| подставля́тьнсв свою́ го́лову (за кого́-л./что-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) den Kopf hinhalten | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У меня́ голова́ трещи́т. | Es rumort mir im Kopf. | ||||||
| У меня́ боли́т голова́. | Mir schmerzt der Kopf. | ||||||
| Тут у меня́ мелькну́ла мысль. | Da schoss mir ein Gedanke durch den Kopf. | ||||||
| Кровь прилива́ет к голове́. | Das Blut steigt in den Kopf. | ||||||
| Он по́лон кова́рных пла́нов. | Er hat den Kopf voller Anschläge. | ||||||
| Он неглу́п. | Er ist nicht auf den Kopf gefallen. | ||||||
| Он не в своём уме́. | Er ist nicht richtig im Kopf. | ||||||
| У меня́ мелькну́ла мысль. | Ein Gedanke fuhr mir durch den Kopf. | ||||||
| У меня́ мелькну́ла мысль. | Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. | ||||||
| Не уныва́й. | Lass den Kopf nicht hängen. | ||||||
| У меня́ боли́т голова́. | Mir tut der Kopf weh. | ||||||
| У меня́ голова́ идёт кру́гом. [разг.] | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. | ||||||
| Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgekommen. | ||||||
| Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgeschlagen. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






