Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| safe Adj. | sicher | ||||||
| safe Adj. | ungefährdet | ||||||
| safe Adj. | ungefährlich | ||||||
| safe Adj. | zuverlässig | ||||||
| safe Adj. | gefahrlos | ||||||
| safe Adj. | heil | ||||||
| safe Adj. | unversehrt | ||||||
| environmentally safe | umweltverträglich | ||||||
| environmentally safe | umweltsicher | ||||||
| safe Adj. | safe [ugs.] englisch - sicher | ||||||
| defo auch: deffo [ugs.] - definitely Adj. | safe [ugs.] englisch - bestimmt | ||||||
| safe Adj. [AUTOM.] | verkehrssicher | ||||||
| safe Adj. [TECH.] | betriebssicher | ||||||
| inherently safe [ING.] | eigensicher [Kraftwerkstechnik] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| safe | der (auch: das) Safe Pl.: die Safes | ||||||
| safe | der Tresor Pl.: die Tresore | ||||||
| safe | der Panzerschrank Pl.: die Panzerschränke | ||||||
| safe | der Kassenschrank Pl.: die Kassenschränke | ||||||
| safe | der Schrank Pl.: die Schränke | ||||||
| feel | die Griffigkeit Pl. | ||||||
| feel | die Haptik kein Pl. | ||||||
| strong room (auch: strongroom, strong-room) | der (auch: das) Safe Pl.: die Safes | ||||||
| bank deposit safe | der (auch: das) Safe Pl.: die Safes | ||||||
| safe [TECH.] | der Geldschrank Pl.: die Geldschränke | ||||||
| safe [FINAN.] | das Bankschließfach Pl.: die Bankschließfächer | ||||||
| safe-cracker | der Geldschrankknacker | die Geldschrankknackerin Pl.: die Geldschrankknacker, die Geldschrankknackerinnen | ||||||
| safe-deposit | das Geheimfach Pl.: die Geheimfächer | ||||||
| safe-guarding | die Sicherstellung Pl.: die Sicherstellungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| safe and sound | wohlbehalten Adj. | ||||||
| safe and sound | gesund und munter | ||||||
| safe and sound | heil und gesund | ||||||
| a safe spot | ein sicherer Ort | ||||||
| It's safe to say. | Man kann es sagen. | ||||||
| a safe haven | ein sicherer Hafen [fig.] | ||||||
| Feel free to ... [ugs.] | Du kannst gerne ... | ||||||
| Feel free to ... [ugs.] | Sie können gerne ... | ||||||
| Stay safe! | Geben Sie auf sichAkk. acht (auch: Acht)! | ||||||
| Stay safe! | Gib auf dich acht (auch: Acht)! | ||||||
| Stay safe! | Pass auf dich auf! | ||||||
| Stay safe! | Passen Sie auf sichAkk. auf! | ||||||
| to feel sth. in one's bones | etw.Akk. im Gefühl haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to feel sth. in one's bones | etw.Akk. im Urin spüren [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Feel free. | Tu dir keinen Zwang an. | ||||||
| a safe investment | eine sichere Investition | ||||||
| I feel I must, ... | Es ist mir ein Bedürfnis, ... | ||||||
| It's safe to say ... | Man kann mit Sicherheit sagen ... | ||||||
| Feel free to contact us. | Wenden Sie sichAkk. an uns. | ||||||
| I feel cold. | Mir ist kalt. | ||||||
| I feel hot. | Mir ist heiß. | ||||||
| I feel ill. | Mir ist übel. | ||||||
| I feel queasy. | Mir ist schlecht. | ||||||
| I feel tired out. | Ich bin ganz erledigt. | ||||||
| Do you feel hungry? | Haben Sie Hunger? | ||||||
| How do you feel about this? | Was hältst du davon? | ||||||
| I don't feel like it today. | Ich habe heute keine Lust. | ||||||
| I don't feel like it today. | Mir ist heute nicht danach. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sure, reliably, hazard-free, reliable, strongroom, strong-room, dependable | Panzerschrank, Kassenschrank, Stahlkammer, Tresor, verkehrssicher, heil |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
| „complex sentences“: Das Komma bei einem Nebensatz am Satzbeginn Wenn ein Satz durch einen Nebensatz eingeleitet wird, steht am Ende desNebensatzes in der Regel ein Komma. |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Werbung







