Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meat products Pl. | die Fleischwaren | ||||||
| meat product | das Fleischerzeugnis Pl.: die Fleischerzeugnisse | ||||||
| meat product | das Fleischprodukt Pl.: die Fleischprodukte | ||||||
| prepared meat products [KULIN.] | die Fleisch- und Wurstwaren | ||||||
| prepared meat products [KULIN.] | die Wurstwaren | ||||||
| meat | das Fleisch kein Pl. | ||||||
| meat | die Fleischeinlage Pl.: die Fleischeinlagen | ||||||
| products Pl. | die Produkte | ||||||
| products Pl. | das Produktangebot Pl.: die Produktangebote | ||||||
| meat [fig.] | der Gehalt Pl. | ||||||
| meat [fig.] | der Inhalt Pl.: die Inhalte | ||||||
| meat [fig.] | die Substanz Pl.: die Substanzen | ||||||
| OTC products Pl. [PHARM.] | rezeptfreie Präparate | ||||||
| product [KOMM.] | das Erzeugnis Pl.: die Erzeugnisse | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| full of meat | gehaltvoll | ||||||
| meat-processing Adj. | Fleisch verarbeitend auch: fleischverarbeitend | ||||||
| meat-and-potatoes Adj. (Amer.) [ugs.] | fundamental | ||||||
| meat-and-potatoes Adj. (Amer.) [ugs.] | grundlegend | ||||||
| specific to the product | produktspezifisch | ||||||
| product-oriented Adj. | produktorientiert | ||||||
| product-related Adj. | produktbezogen | ||||||
| product-specific Adj. | produktspezifisch | ||||||
| wood product based | holzproduktorientiert [Forstwirtschaft] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a type of meat loaf popular in Germany and Austria | der Fleischkäse Pl.: die Fleischkäse | ||||||
| a type of meat loaf popular in Germany and Austria | der Leberkäse Pl.: die Leberkäse | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meat and drink | Speis und Trank | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Was dem einen sin Ul, ist dem anderen sin Nachtigall. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a choice of products | eine Auswahl an Produkten | ||||||
| a choice of products | ein Angebot von Produkten | ||||||
| products spiked with a predetermined level of contaminating organisms [BIOL.] | Produkte, die mit einem vorherbestimmten Anteil an Mikroorganismen beimpft wurden [Mikrobiologie] | ||||||
| interest in our products | Interesse an unseren Waren | ||||||
| the best cut of the meat | der beste Teil des Fleisches | ||||||
| If you are interested in our products ... | Falls Sie an unserer Ware interessiert sind ... | ||||||
| in order to acquaint you with our products | um Sie mit unserer Ware vertraut zu machen | ||||||
| all products manufactured by us [KOMM.] | alle von uns gefertigte Ware | ||||||
| for four people you should plan on about two pounds of meat [KULIN.] | für vier Personen rechnet man mit ca. zwei Pfund Fleisch | ||||||
| our range of products | unser Sortiment | ||||||
| a range of products | eine Auswahl an Produkten | ||||||
| a product which they slapped out to as many consumers as they could | ein Produkt, das sie an so viele Konsumenten wie möglich raushauten | ||||||
| The manufacturer made a presentation of his new product line. | Der Hersteller veranstaltete eine Präsentation seiner neuen Produktlinie. | ||||||
| cooling medium temperature higher than solidification point of the product [TECH.] | Temperatur des Kühlmediums höher als Erstarrungspunkt des Produktes | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
| Das Komma bei Briefen und Mails Bei schriftlicher Korrespondenz in Briefform erscheint nach derBegrüßungsformel sowie der Schlussformel ein Komma. |
| Das Komma bei Zahlen, Daten und Maßangaben • Bei Zahlen ab 1.000 steht im Englischen anstelle des Punktsim Deutschen ein Komma: 1,260 / 10,000 usw. • Bei vierstelligen Zahlen wird oft auf das Komma verzichtet. • Kein Komma … |
Werbung






