Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tastes Pl. | die Geschmäcker | ||||||
| taste | der Geschmack Pl. | ||||||
| taste | der Geschmackssinn Pl.: die Geschmackssinne | ||||||
| taste | die Kostprobe Pl.: die Kostproben | ||||||
| taste | die Geschmacksrichtung Pl.: die Geschmacksrichtungen | ||||||
| taste | das Versucherchen Pl.: die Versucherchen | ||||||
| taste | der Vorgeschmack Pl.: die Vorgeschmäcker | ||||||
| play-by-play (Amer.) | der Livekommentar auch: Live-Kommentar Pl.: die Livekommentare, die Live-Kommentare | ||||||
| play-acting | die Schauspielerei Pl.: die Schauspielereien | ||||||
| play-off auch: playoff [SPORT] | das Ausscheidungsspiel Pl.: die Ausscheidungsspiele | ||||||
| play-off auch: playoff [SPORT] | das Entscheidungsspiel Pl.: die Entscheidungsspiele | ||||||
| play-off auch: playoff [SPORT] | das Play-off auch: Playoff | ||||||
| play-off auch: playoff [SPORT] | das Stechen Pl.: die Stechen | ||||||
| play-off auch: playoff [SPORT] | der Stichkampf Pl.: die Stichkämpfe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plug-and-play Adj. | sofort betriebsbereit | ||||||
| pleasant to the taste - wine | süffig [ugs.] | ||||||
| free from play [TECH.] | spielfrei Adj. | ||||||
| fit to play [SPORT] | einsatzbereit | ||||||
| free of play [TECH.] | spielfrei Adj. | ||||||
| ready to play | spielbereit | ||||||
| on a level playing field | auf Augenhöhe | ||||||
| as regards taste | geschmacklich Adj. | ||||||
| in bad taste | abgeschmackt | ||||||
| in bad taste | geschmacklos | ||||||
| in bad taste | unfein | ||||||
| neutral in taste | geschmacksneutral | ||||||
| in terms of taste | geschmacklich Adj. | ||||||
| in the best of taste | äußerst geschmackvoll | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It tastes of salt. | Es schmeckt nach Salz. | ||||||
| It tastes of garlic | Es schmeckt nach Knoblauch | ||||||
| She started playing football when she was only five years old. | Mit nur fünf Jahren fing sie mit dem Fußballspielen an. | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [ugs.] | Hör auf die Mitleidsnummer abzuziehen! [ugs.] | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [ugs.] | Komm mir nicht auf die Mitleidstour! [ugs.] | ||||||
| It's an acquired taste. | Das ist etwas für Kenner. | ||||||
| a man of taste | ein Mann mit Geschmack | ||||||
| That's not to our taste. | Das ist nicht nach unserem Geschmack. | ||||||
| My taste in music has changed over the years. | Mein musikalischer Geschmack hat sichAkk. mit der Zeit geändert. | ||||||
| This dish has no taste. | Dieses Gericht schmeckt nach nichts. | ||||||
| Does this suit your taste? | Entspricht das Ihrem Geschmack? | ||||||
| Let's play it safe. | Gehen wir auf Nummer Sicher. | ||||||
| What does it taste of? | Wonach schmeckt es? | ||||||
| a first taste of life in a big city | ein erstes Großstadterlebnis | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a level playing field | unter gleichen Voraussetzungen | ||||||
| on a level playing field | auf gleicher Augenhöhe | ||||||
| to start playing hardball hauptsächlich (Amer.) [ugs.] [fig.] | die Samthandschuhe ausziehen | ||||||
| Everyone to his taste. | Jeder nach seinem Geschmack. | ||||||
| to play hangman | Galgenmännchen spielen | ||||||
| to play hangman | Galgenraten spielen | ||||||
| to play hangman | Hängemann spielen | ||||||
| to play for time | Zeit schinden | ||||||
| to play for time | Zeit gewinnen wollen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufführen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufspielen | ||||||
| to play to the gallery [fig.] | sichAkk. in Szene setzen | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Streng dich an! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Leg los! | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Die Reihenfolge bei mehreren Adverbien Position |
| Das Komma bei der Apposition Als Apposition bezeichnet man eine eingeschobene, ergänzende Beschreibung,meist eines Substantivs. Die Apposition selbst kann aus mehreren Wortenbestehen, die sich auf das Substant… |
| Gruppen und ihre Mitglieder Gruppen als Einheit werden häufig mit dem Verb im Singular verwendet.Denkt man eher an die verschiedenen Mitglieder, stehen sie häufigmit dem Verb im Plural. |
Werbung






