Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como debe ser | wie es sichacus. gehört | ||||||
| como Dios manda [fig.] | wie es sichacus. gehört [col.] | ||||||
| con todas las de la ley [fig.] | wie es sichacus. gehört [col.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gehört | |||||||
| sich hören (Akkusativ-sich) (Verbo) | |||||||
| hören (Verbo) | |||||||
| gehören (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escuchar | hören | hörte, gehört | | ||||||
| oír algo | etw.acus. hören | hörte, gehört | | ||||||
| ser de algo (o: alguien) | (zu) jmdm./etw. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| formar parte de algo | zu etw.dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| obedecer - animal | hören | hörte, gehört | - gehorchen - Tier | ||||||
| pertenecer algo (o: a alguien) | jmdm./etw. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| sentir algo - pasos, etc. | etw.acus. hören | hörte, gehört | | ||||||
| escuchar música | Musik hören | hörte, gehört | | ||||||
| oír misa | die Messe hören | ||||||
| ser de la familia | zu Familie gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| desoír a alguien | nicht auf jmdn. hören | hörte, gehört | | ||||||
| atender por María/Lucas/Bobby/... - + nombre | auf den Namen María/Lucas/Bobby/... hören | hörte, gehört | | ||||||
| hacer oídos sordos | sichacus. nicht hören wollen | hörte, gehört | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡¿Oiga?! | Hören Sie?! | ||||||
| ¡Oye! | Na hör mal! | ||||||
| ¿Oyes? | Hörst du? | ||||||
| ¡Quita! - dejarse de sandeces | Hör auf! | ||||||
| Son gajes del oficio. | Das gehört (nun einmal) dazu. | ||||||
| No procede. | Das gehört sichacus. nicht. | ||||||
| Son gajes del oficio. | Das gehört zum Job. | ||||||
| ser agua pasada [fig.] | der Vergangenheit gehören [fig.] | ||||||
| no hacer al caso | nicht zur Sache gehören | ||||||
| No hay peor sordo que el que no quiere oír. | Wenn einer nicht hören will, ist alles reden umsonst. | ||||||
| tener la mosca detrás de la oreja [fig.] | die Flöhe husten hören [fig.] | ||||||
| tener la mosca detrás de la oreja [fig.] | das Gras wachsen hören [fig.] | ||||||
| sentir crecer la hierba [fig.] | das Gras wachsen hören [fig.] | ||||||
| ser plato de segunda mesa [fig.] | zur zweiten Garnitur gehören [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esto es parte del trato. | Das gehört dazu. | ||||||
| Esto forma parte del asunto. | Das gehört dazu. | ||||||
| Eso no se hace. | Das gehört sichacus. nicht. | ||||||
| Pedro es de la familia. | Er gehört zur Familie. | ||||||
| El coche es mío. | Das Auto gehört mir. | ||||||
| ¡Así es cómo debe ser! | So gehört es sichacus.! | ||||||
| Me he enterado de que ... | Ich habe gehört, dass ... | ||||||
| La casa no es suya. | Das Haus gehört ihm nicht. | ||||||
| ¿Habías oído alguna vez algo así? | Hast du einmal etwas derartiges gehört? | ||||||
| Hace tiempo que no sé nada de ti. | Ich habe lange nichts von dir gehört. | ||||||
| Eso no se hace. | So etwas gehört sichacus. nicht. | ||||||
| Estos libros son nuestros. | Diese Bücher gehören uns. | ||||||
| Los libros son míos. | Die Bücher gehören mir. | ||||||
| Estas chaquetas son nuestras. - de nosotros (o: nosotras) | Diese Jacken gehören uns. | ||||||
Publicidad
Publicidad






