Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 洗完澡 [洗完澡] xǐ wán zǎo | mit dem Bad fertig sein | war, gewesen | | ||||||
| 想不开 [想不開] xiǎngbùkāi | mit etw.Dat. nicht fertig werden können | ||||||
| 制作 [製作] zhìzuò | fertigen transitiv | fertigte, gefertigt | | ||||||
| 生产 [生產] shēngchǎn [WIRTSCH.] | fertigen transitiv | fertigte, gefertigt | | ||||||
| 搭 [搭] dā | fahren mit | fuhr, gefahren | - Fahrzeug | ||||||
| 完成了 [完成了] wánchéng le | fertig sein | war, gewesen | | ||||||
| 完事 [完事] wánshì | fertig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 作好 [作好] zuòhǎo | etw.Akk. fertig machen | machte, gemacht | | ||||||
| 把某事干到底 [把某事幹到底] bǎ mǒushì gàndàodǐ | fertig machen transitiv | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
| 完了 [完了] wánliǎo | fertig werden | wurde, geworden/worden | [ugs.] | ||||||
| 帮忙 [幫忙] bāngmáng | mit anpacken intransitiv | packte an, angepackt | [ugs.] | ||||||
| 办好 [辦好] bànhǎo | etw.Akk. fertig machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
| 分担 [分擔] fēndān | etw.Akk. mit übernehmen | übernahm, übernommen | - Verantwortung, Kosten o. Ä. [ugs.] | ||||||
| 覆上 [覆上] fùshàng | bedecken mit intransitiv | bedeckte, bedeckt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fertig | |||||||
| fertigen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 现成 [現成] xiànchéng | fertig Adj. - zum Gebrauch, zur Anwendung o. Ä. | ||||||
| 停当 [停當] tíngdàng | fertig Adj. | ||||||
| 完毕的 [完畢的] wánbì de | fertig Adj. | ||||||
| 完成 [完成] wánchéng | fertig Adj. | ||||||
| 准备好的 [準備好的] zhǔnbèi hǎo de | fertig Adj. | ||||||
| 俱备 [俱備] jùbèi | fertig - bereit Adj. | ||||||
| ...好了 [...好了] ... hǎo le | fertig ... - vor Verben, z. B. fertig lesen, fertig kochen Adv. | ||||||
| 制成的 [製成的] zhìchéng de | fertig hergestellt Adj. | ||||||
| 悉心地 [悉心地] xīxīn de | mit voller Hingabe Adv. | ||||||
| 使劲 [使勁] shǐjìn | mit voller Wucht Adv. | ||||||
| 太自信 [太自信] tài zìxìn Adj. | mit zu viel Selbstvertrauen Adv. | ||||||
| 两手空空地 [兩手空空地] liǎng shǒu kōngkōng de | mit nichts - mittellos Adv. | ||||||
| 烘好的 [烘好的] hōng hǎo de [KULIN.] | fertig gebacken Adj. | ||||||
| 烤好的 [烤好的] kǎo hǎo de [KULIN.] | fertig gebacken Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 与 [與] yǔ Konj. | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 以 [以] yǐ | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 跟 [跟] gēn | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 和 [和] hé Konj. | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 拿 [拿] ná | mit +Dat. Präp. - mittels | ||||||
| 同 [同] tóng Präp. | mit +Dat. | ||||||
| 带有 [帶有] dàiyǒu | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 连同 [連同] liántóng Konj. | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 用 [用] yòng | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 顺 [順] shùn | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 随着 [隨著] suízhe | mit +Dat. Präp. | ||||||
| 方便 [方便] fāngbiàn Adj. [KULIN.] | Fertig... | ||||||
| 预制 [預製] yùzhì Adj. [TECH.] | fertig... - vorgefertigt | ||||||
| 即食 [即食] jíshí Adj. (TW; HK) [KULIN.] | Fertig... | ||||||
| 连同 [連同] liántóng Konj. | zusammen mit Präp. | ||||||
| 何如 [何如] hérú | wie wäre es mit | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 低... [低...] dī ... [KULIN.] | mit wenig ... - von einer bestimmten Zutat | ||||||
| 现成饭 [現成飯] xiànchéngfàn [KULIN.] | fertige Speise | ||||||
| 一切就绪 [一切就緒] yīqiè-jiùxù Chengyu | Alles ist fertig. | ||||||
| 一切就绪 [一切就緒] yīqiè-jiùxù Chengyu | Alles ist fix und fertig. | ||||||
| 万事俱备,只欠东风 [萬事俱備,只欠東風] Wànshì jùbèi, zhǐ qiàn dōngfēng | Es ist so gut wie fertig | ||||||
| 鸡茸汤 [雞茸湯] jīróngtāng [KULIN.] | Suppe mit feinen Hähnchenstreifen | ||||||
| 汆汤 [汆湯] cuāntāng [KULIN.] | die Brühe mit blanchierten Einlagen | ||||||
| 海鲜火锅 [海鮮火鍋] hǎixiān huǒguō [KULIN.] | der Feuertopf mit Meeresfrüchte | ||||||
| 鸡块汤面 [雞塊湯麵] jīkuài tāngmiàn [KULIN.] | die Nudelsuppe mit Hähnchenwürfeln | ||||||
| 鸡丝沙拉 [雞絲沙拉] jīsī shālā [KULIN.] | der Salat mit Hähnchenstreifen | ||||||
| 菊花茶 [菊花茶] júhuāchá [KULIN.] | der Tee mit Chrysanthemenblüten | ||||||
| 龙凤胎 [龍鳳胎] lóngfèngtāi [MED.] | die Zwillingsgeburt mit einem Junge und einem Mädchen | ||||||
| 井底之蛙 [井底之蛙] jǐngdǐ zhī wā Chengyu | ein Mensch mit sehr beschränktem Horizont | ||||||
| 行百里者半九十 [行百里者半九十] Xíngbǎilǐzhě bàn jiǔshí | Es ist erst dann fertig, wenn alles unter Dach und Fach ist. | ||||||
| 地弹门 [地彈門] dìtánmén [BAU.] | die Pendeltür mit im Boden versenkter Feder | ||||||
| 地弹门 [地彈門] dìtánmén [BAU.] | die Schwingtür mit im Boden versenkter Feder | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 完成了 [完成了] Wánchéng le | Fertig! | ||||||
| 完成了 [完成了] Wánchéng le | Ich habe fertig! [hum.] | ||||||
| 财运亨通 [財運亨通] cái yùn hēng tōng Chengyu | mit Glücksgütern gesegnet sein | ||||||
| 一成不变 [一成不變] yī chéng bù biàn Chengyu | Was einmal fertig ist, wird nicht verändert. | ||||||
| 各就各位,预备,跑! [各就各位,預備,跑!] Gè jiù gè wèi, yùbèi, pǎo! | Auf die Plätze, fertig, los! | ||||||
| 情况变坏 [情況變壞] qíngkuàng biànhuài | es geht mit jmdm./etw. bergab [fig.] Infinitiv: gehen | ||||||
| 坐享其成 [坐享其成] zuò xiǎng qí chéng Chengyu | sichAkk. ins fertige Nest setzen (wörtlich: sitzen und die Leistungen Anderer genießen) [fig.] | ||||||
| 吃现成饭 [吃現成飯] chī xiànchéngfàn [fig.] [ugs.] | sichAkk. ins fertige Nest setzen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 吃饭了 [吃飯了] Chīfàn le | Das Essen ist fertig! Infinitiv: sein | ||||||
| 开饭了 [開飯了] Kāifàn le | Das Essen ist fertig! Infinitiv: sein | ||||||
| 我们开饭了 [我們開飯了] Wǒmen kāifàn le | Das Essen ist fertig! Infinitiv: sein | ||||||
| 饭熟了。 [飯熟了。] Fàn shú le. | Der Reis ist fertig. Infinitiv: sein | ||||||
| 我刚洗完澡就停电了。 [我剛洗完澡就停電了。] Wǒ gāng xǐ wán zǎo jiù tíngdiàn le. | Ich war gerade im Bad fertig, da fiel der Strom aus. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hergerichtet, bereit, vollendet, fixfertig, einsatzbereit, fertiggestellt, vorbereitet, Instant, vorproduziert, gebrauchsfertig, vorfabriziert | |
Werbung






