Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| play [THEA.] | das Theaterstück Pl.: die Theaterstücke | ||||||
| play - dramatic performance on stage [THEA.] | das Stück Pl.: die Stücke - Theaterstück | ||||||
| experience | die Erfahrung Pl.: die Erfahrungen | ||||||
| play | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| play [TECH.] | der Spielraum Pl.: die Spielräume | ||||||
| experience | das Erlebnis Pl.: die Erlebnisse | ||||||
| experience | die Praxis kein Pl. | ||||||
| experience | die Erfahrungen | ||||||
| experience | das Erleben kein Pl. | ||||||
| experience | der Erfahrungswert Pl.: die Erfahrungswerte | ||||||
| experience | die Sachkenntnis Pl.: die Sachkenntnisse | ||||||
| play | das Schauspiel Pl.: die Schauspiele | ||||||
| play | die Spielweise Pl.: die Spielweisen | ||||||
| child's play | leichte Übung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from experience | erfahrungsgemäß Adv. | ||||||
| experience-oriented Adj. | erlebnisorientiert | ||||||
| plug-and-play Adj. | sofort betriebsbereit | ||||||
| by experience | aus Erfahrung | ||||||
| based on experience | auf Erfahrung beruhend | ||||||
| based on experience | auf Erfahrungswerten basierend | ||||||
| according to experience | erfahrungsgemäß | ||||||
| affirming the experience | die Erfahrung bestätigend | ||||||
| free from play [TECH.] | spielfrei Adj. | ||||||
| fit to play [SPORT] | einsatzbereit | ||||||
| free of play [TECH.] | spielfrei Adj. | ||||||
| ready to play | spielbereit | ||||||
| on a level playing field | auf Augenhöhe | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| some twenty years of experience | eine etwa zwanzigjährige Erfahrung | ||||||
| experience with people | Erfahrung mit Leuten | ||||||
| We play for love. | Wir spielen um nichts. | ||||||
| The play premiered. | Das Stück wurde erstaufgeführt. | ||||||
| a wide experience of | umfangreiche Erfahrungen in | ||||||
| experience in a field | die Erfahrung in einem Bereich | ||||||
| the play was resoundingly successful | das Stück war ein durchschlagender Erfolg | ||||||
| The experience was an eye-opener for me. [fig.] | Das Erlebnis hat mir die Augen geöffnet. [fig.] | ||||||
| no previous experience | keine vorausgegangene Erfahrung | ||||||
| a varied experience in | vielfältige Erfahrungen in | ||||||
| as far as our experience goes | nach unserer Erfahrung | ||||||
| who already has experience | der über Erfahrung verfügt | ||||||
| Do you play the piano? | Spielen Sie Klavier? | ||||||
| Let's play it safe. | Gehen wir auf Nummer Sicher. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to play hangman | Galgenmännchen spielen | ||||||
| to play hangman | Galgenraten spielen | ||||||
| to play hangman | Hängemann spielen | ||||||
| to play for time | Zeit schinden | ||||||
| to play for time | Zeit gewinnen wollen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufführen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufspielen | ||||||
| to play to the gallery [fig.] | sichAkk. in Szene setzen | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Streng dich an! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Leg los! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Los, vorwärts! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Ran! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| to play for time hauptsächlich [SPORT] | auf Zeit spielen | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Substantive, die auf „-y“ enden Substantive, bei denen dem -y ein Konsonant vorangeht, verändern das -y im Plural zu -i und hängen -es an. Geht dem -y ein Vokal voran, wird die Standardendung -s angehängt. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
| Musikinstrumente Bei Musikinstrumenten wird im Englischen der bestimmte Artikel verwendet.Ausnahme: Besonders bei der Bezeichnung von Besetzungen in Bands u. Ä. steht meist wie im Deutschen kein be… |
Werbung






