Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cup | die Tasse pl.: die Tassen | ||||||
cup | der Becher pl.: die Becher | ||||||
cup | die Schale pl.: die Schalen | ||||||
cup | der Napf pl.: die Näpfe | ||||||
cup | das Näpfchen pl.: die Näpfchen | ||||||
cup | die Trinkschale pl.: die Trinkschalen | ||||||
cup | der Tiegel pl.: die Tiegel | ||||||
cup - prize in a sports competition | der Pokal pl.: die Pokale | ||||||
cup - in church use: chalice | der Kelch pl.: die Kelche | ||||||
cup - unit used in the US for measuring quantities of ingredients in cooking | Hohlmaß, entspricht 236,6 Milliliter | ||||||
a cup of ... | eine Tasse ... | ||||||
cup - of a bra [TEXTIL.] | das Körbchen pl.: die Körbchen - eines Büstenhalters | ||||||
cup [SPORT.] | der Cup pl.: die Cups | ||||||
cup [SPORT.] | der Eierbecher pl.: die Eierbecher [coll.] - Suspensorium |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to cup | cupped, cupped | [TECH.] | tiefziehen | -, tiefgezogen | | ||||||
to cup | cupped, cupped | [TECH.] | hohlziehen | -, hohlgezogen | | ||||||
to cup so. | cupped, cupped | [MED.] | jmdn. schröpfen | schröpfte, geschröpft | | ||||||
to shallow-cup | flachziehen | -, flachgezogen | | ||||||
to shallow-cup | napfziehen | -, napfgezogen | | ||||||
to cup one's hands around sth. | die Hände schützend um etw.acc. legen | ||||||
to drain the cup to the dregs | den Kelch bis zur Neige leeren | leerte, geleert | | ||||||
to be so.'s cup of tea [fig.] | jmds. Fall sein | war, gewesen | |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
yourself pron. | dich refl. pron. | ||||||
you - object pronoun, singular pron. | dich pers. pron. | ||||||
thyself - yourself pron. [poet.] archaic | dich refl. pron. | ||||||
thee archaic - objective form of thou (you) pron. | dich pers. pron. - Akkusativ | ||||||
yourself pron. | dich selbst | ||||||
thyself - yourself pron. archaic | dich selbst |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a cup of tea | eine Tasse Tee | ||||||
a cup of coffee | eine Tasse Kaffee | ||||||
Keep this private! | Behalte das für dich! | ||||||
Look sharp! (Brit.) [coll.] | Beeil dich! 2. P. Sg. [coll.] | ||||||
Keep your tail up! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
I love you. | Ich liebe dich. | ||||||
Can you keep a secret? | Kannst du etwas für dich behalten? | ||||||
How long is it since he left you? | Wie lange ist es her, dass er dich verlassen hat? | ||||||
What sort of vibes do you get from him? | Wie wirkt er auf dich? | ||||||
Would you care for a cup of coffee? | Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? | ||||||
Don't let it get you down. [coll.] | Lass dich nicht unterkriegen. [coll.] |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't lose heart! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
Don't get discouraged! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
Make it short! | Fasse dich kurz! | ||||||
Keep going! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
not everyone's cup of tea | nicht jedermanns Sache | ||||||
Nice to meet you. | Nett, dich (or: euch, Sie) kennenzulernen (or: kennen zu lernen). | ||||||
That's not my cup of tea. | Das ist nicht mein Fall. | ||||||
not quite so.'s cup of tea | nicht ganz jmds. Sache | ||||||
I've got your number! [fig.] | Ich habe Dich durchschaut! |
Advertising
Advertising