Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| знатьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| дава́тьнсв знать (кому́-л. о чём-л.) датьсв знать (кому́-л. о чём-л.) | (jmdn. etw.Akk.) wissen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| не жела́тьнсв знать (чего́-л.) не пожела́тьсв знать (чего́-л.) | (etw.Akk.) nicht wissen wollen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв толк (в чём-л.) | (in etw.Dat.) Bescheid wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв зара́нее (что-л.) | (etw.Akk.) vorher wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| знатьнсв це́ну (чему́-л.) | (etw.Akk.) zu schätzen wissen | ||||||
| знатьнсв, что де́лать | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| всё знатьнсв лу́чше други́х [разг.] | alles besser wissen wollen [разг.] | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: знать | знать что-л. - wissen | etw. wissen

© Syda Productions / stock.adobe.com
знать | знать что-л.
Грамматическая таблица LEO
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Bescheid wissen | Последнее обновление 19 сент. 10, 12:32 | |
| Über die Herkunft Bescheid zu wissen ist wichtig. БЫТЬ ОСВЕДОМЛёНИЫМ О ПРОИС | 6 Ответы | |
| Das hätte ich wissen sollen/müssen | Последнее обновление 25 сент. 13, 23:40 | |
| Wie würde man das sagen, wenn man zum Beispiel auf einen offensichtlichen Fehler hingewiesen… | 1 Ответы | |
| Знание - сила, а силы есть ума не надо... | Последнее обновление 18 окт. 10, 15:47 | |
| Знание - сила, а силы есть ума не надо... Wer kann das sinngemäß ins | 2 Ответы | |
Соотнесённые слова
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| знатьнсв по о́пыту (что-л.) | (etw.Akk.) aus Erfahrung wissen | ||||||
| знатьнсв о чьих-л. пробле́мах | wissen, wo jmdm. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв о чьих-л. пробле́мах | wissen, wo jmdn. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв, что беспоко́ит кого́-л. | wissen, wo jmdm. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| знатьнсв, что беспоко́ит кого́-л. | wissen, wo jmdn. der Schuh drückt [разг.] | ||||||
| не знатьнсв, где пра́во, где ле́во | nicht (mehr) wissen, was links und (was) rechts ist | ||||||
| все знатьнсв наперёд [разг.] устаревающее | alles von vornherein (также: vorneherein) wissen | ||||||
| никогда́ не зна́ешь | man weiß nie | ||||||
| Ме́ньше зна́ешь, кре́пче спишь. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
| Моя́ ха́та с кра́ю, ничего́ не зна́ю. | Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts. | ||||||