Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bierze się ... | man nehme ... | ||||||
| Bierz go! | Beiß ihn! - Hundebefehl | ||||||
| To bierze się stąd, że ... | Es kommt daher, dass ... | ||||||
| To bierze się stąd, że ... | Es kommt davon, wenn ... | ||||||
| biorąc pod uwagę, że ... | dafür, dass ... | ||||||
| Nie oglądaj się, tylko bierz się do roboty. | Augen zu und durch! | ||||||
| W tym roku biorę trzy tygodnie urlopu pod rząd. | Dieses Jahr nehme ich drei Wochen Urlaub am Stück. | ||||||
| Lekarz zalecił mi, abym dalej brał te leki. | Der Arzt hat mir empfohlen, diese Tabletten weiter zu nehmen. - Mann | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ogólnie (rzecz biorąc) Adv. | alles in allem | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | insgesamt gesehen | ||||||
| dokładnie rzecz biorąc | genau genommen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | allgemein gesprochen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | aufs Ganze gesehen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im Allgemeinen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im allgemeinen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | im Großen und Ganzen | ||||||
| ogólnie rzecz biorąc | insgesamt betrachtet | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brać kogoś w obronę | jmdn. in Schutz nehmen | ||||||
| brać coś komuś za złe [fig.] | jmdm. etw.Akk. verdenken | verdachte, verdacht | | ||||||
| brać (auch: wziąć) kogoś za słowo [fig.] | jmdn. beim Wort nehmen [fig.] | ||||||
| brać swój początek [form.] | seinen Anfang nehmen [form.] | ||||||
| brać (auch: wziąć) coś pod uwagę | etw.Dat. Rechnung tragen [form.] | ||||||
| brać (auch: wziąć) nogi za pas [fig.] | die Beine unter den Arm (auch: die Arme) nehmen [ugs.] [fig.] | ||||||
| brać (auch: wziąć) nogi za pas [fig.] | die Beine in die Hand nehmen [fig.] | ||||||
| brać coś zbyt dosłownie | jedes Wort auf die Goldwaage legen [fig.] | ||||||
| brać sobie coś do serca [fig.] | sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [fig.] | ||||||
| brać sobie coś na głowę [fig.] | sichDat. etw.Akk. ans Bein binden [fig.] | ||||||
| brać sobie kogoś (oder: coś) na głowę [fig.] | sichDat. jmdn./etw. aufhalsen [ugs.] | ||||||
| tu aż dziw bierze [fig.] | da staunt der Laie und der Fachmann wundert sich [fig.] | ||||||
| Złego diabli nie biorą. | Unkraut vergeht nicht. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bać, brak, bras, brat, brąz, bura, dbać, grać, orać, prać, rwać, srać, ubrać | brav |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







