Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́игрыш m. | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| дохо́д m. | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| вы́года f. - при́быль, преиму́щество | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| при́быль hauptsächlich [WIRTSCH.] f. | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| нажи́ва f. | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| куш m. | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| нава́р m. [sl.] | der Gewinn Pl.: die Gewinne | ||||||
| оптимиза́ция при́были f. [WIRTSCH.] | die Gewinnoptimierung | ||||||
| накопле́ния из при́были Pl. [FINAN.] | die Gewinnrücklagen | ||||||
| резе́рвный капита́л m. [FINAN.] | die Gewinnrücklagen | ||||||
| отноше́ние чи́стой при́были на одну́ а́кцию к курсово́й сто́имости э́той а́кции n. [FINAN.] | das Kurs-Gewinn-Verhältnis Pl.: die Kurs-Gewinn-Verhältnisse [Abk.: KGV] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gewinn | |||||||
| sich gewinnen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| gewinnen (Verb) | |||||||
| gewinnen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| получа́тьuv (что-л.) получи́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| выи́грыватьuv (у кого́-л.) вы́игратьv (у кого́-л.) | (gegen jmdn.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| побежда́тьuv (кого́-л./что-л.) победи́тьv (кого́-л./что-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| выи́грыватьuv (что-л.) вы́игратьv (что-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| добива́тьсяuv (чего́-л.) доби́тьсяv (чего́-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| заинтересо́выватьuv (кого́-л. чем-л.) заинтересова́тьv (кого́-л. чем-л.) | (jmdn. für etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| привлека́тьuv (кого́-л. к чему́-л.) - заинтересо́вывать привле́чьv (кого́-л. к чему́-л.) - заинтересова́ть | (jmdn. für etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| приобрета́тьuv (кого́-л./что-л.) - друзе́й; вещь приобрести́v (кого́-л./что-л.) - друзе́й; вещь | (jmdn./etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| завоёвыватьuv (что-л.) [fig.] завоева́тьv (что-л.) [fig.] | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| обрета́тьuv (что-л.) [poet.] обрести́v (что-л.) [poet.] | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| выга́дыватьuv (что-л.) вы́гадатьv (что-л.) | (etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| настра́иватьuv (кого́-л.) в по́льзу (чего́-л.) настро́итьv (кого́-л.) в по́льзу (чего́-л.) | (jmdn. für etw.Akk.) gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| располага́тьuv к себе́ (кого́-л.) расположи́тьv к себе́ (кого́-л.) | (jmdn.) für sichAkk. gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| склоня́тьuv на свою́ сто́рону (кого́-л.) склони́тьv на свою́ сто́рону (кого́-л.) | (jmdn.) für sichAkk. gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| гна́тьсяuv за при́былью | auf Gewinn ausgehen | ||||||
| ша́нсы на вы́игрыш | Aussichten auf Gewinn | ||||||
| восьма́я часть при́были | ein Achtel vom Gewinn | ||||||
| получа́емая при́быль [WIRTSCH.] | anfallender Gewinn | ||||||
| полу́ченная при́быль [WIRTSCH.] | anfallender Gewinn | ||||||
| вы́плаченная при́быль [FINAN.] | ausgeschütteter Gewinn | ||||||
| распределённая при́быль [FINAN.] | ausgeschütteter Gewinn | ||||||
| отчисле́ние от при́были [FINAN.] | Abführung aus dem Gewinn | ||||||
| уча́ствоватьuv в при́былях | am Gewinn Anteil haben | ||||||
| име́тьuv до́лю в при́былях [FINAN.] | am Gewinn Anteil haben | ||||||
| выпла́чиватьuv вы́игрыши | Gewinne ausschütten | ||||||
| выпла́чиватьuv дивиде́нды | Gewinne ausschütten | ||||||
| изыма́тьuv избы́точную при́быль [FINAN.] | Gewinne abschöpfen | ||||||
| датьv пройти́ определённому вре́мени (по́сле чего́-л.) | (zu etw.Dat.) Abstand gewinnen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| При́быль и убы́тки взаи́мно компенси́руются. | Gewinn und Verlust heben einander auf. | ||||||
| При́быль и убы́тки уравнове́шивают друг дру́га. | Gewinn und Verlust heben einander auf. | ||||||
| При́быль и убы́тки взаи́мно компенси́руются. | Gewinn und Verlust heben sich auf. | ||||||
| При́быль и убы́тки уравнове́шивают друг дру́га. | Gewinn und Verlust heben sich auf. | ||||||
| Э́тим не доби́ться успе́ха. | Damit ist kein Blumentopf zu gewinnen. [ugs.] | ||||||
| Э́тим ничего́ не доби́ться. | Damit ist kein Blumentopf zu gewinnen. [ugs.] | ||||||
| Ура́, мы вы́играли! | Juhu, wir haben gewonnen! | ||||||
| де́ло при́няло друго́й оборо́т | die Sache hat ein anderes Ansehen gewonnen | ||||||
| Мы вы́играли со счётом три - ноль. | Wir haben drei zu null gewonnen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Mehr, Rebbach, Abwurf, Einkommen, Reibach, Beute, Erträgnis, Profit, Nutzen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| удержать налог | Letzter Beitrag: 06 Mai 10, 12:53 | |
| "ООО XY обязано удержать указанный НДС из вознаграждени | 14 Antworten | |






