Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| путеше́ствие n. | das Reisen kein Pl. | ||||||
| стра́нствование n. | das Reisen kein Pl. | ||||||
| рис m. | der Reis Pl. | ||||||
| пое́здка f. | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| путеше́ствие n. | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| рис m. [BOT.] | der Reis Pl. wiss.: Oryza (Gattung) | ||||||
| доро́га f. - пое́здка, путеше́ствие | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| путь m. - пое́здка, путеше́ствие | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| ве́точка f. | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| отро́сток m. | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| воя́ж m. | die Reise Pl.: die Reisen | ||||||
| ве́тка f. - отро́сток | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| побе́г m. - черено́к | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
| росто́к m. - черено́к | das Reis Pl.: die Reiser | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| во вре́мя пое́здки | auf der Reise | ||||||
| во вре́мя путеше́ствия | auf der Reise | ||||||
| бытьuv в разъе́здах | auf Reisen sein | ||||||
| е́хатьuv за грани́цу | ins Ausland reisen | ||||||
| е́хатьuv за рубе́ж | ins Ausland reisen | ||||||
| люби́тьuv путеше́ствия | für Reisen Animo haben (Österr.) | ||||||
| е́хатьuv на перекладны́х | mit untergelegten Pferden reisen | ||||||
| соверша́тьuv путеше́ствие | eine Reise absolvieren | ||||||
| отправля́тьсяuv в путеше́ствие | eine Reise antreten | ||||||
| купи́тьv путёвку | eine Reise buchen | ||||||
| отпра́витьсяv в пое́здку | sichAkk. auf eine Reise begeben | ||||||
| отпра́витьсяv в путеше́ствие | sichAkk. auf eine Reise begeben | ||||||
| Счастли́вого пути́! | Angenehme Reise! | ||||||
| Счастли́вого пути́! | Glückliche Reise! | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вида́вший ви́ды Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
| мно́го путеше́ствовавший Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
| побыва́вший в далёких края́х Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он мно́го разъезжа́ет. | Er ist ständig auf Reisen. | ||||||
| Я ско́ро уезжа́ю. | Ich reise bald ab. | ||||||
| Ты ещё не уезжа́ешь? | Reist du noch nicht ab? | ||||||
| Путеше́ствие начина́ется в Ле́йпциге. | Die Reise geht von Leipzig aus. | ||||||
| Мы отло́жим пое́здку на бо́лее по́зднее вре́мя. | Die Reise sparen wir uns für später auf. | ||||||
| Пое́здка была́ для меня́ утоми́тельной. | Die Reise war für mich eine Anstrengung. | ||||||
| Он был хорошо́ снаряжён в доро́гу. | Er war für die Reise gut ausgestattet. | ||||||
| Он отпра́вился в после́дний путь. [fig.] - об уме́ршем | Er hat seine letzte Reise angetreten. [fig.] | ||||||
| Путеше́ствие в Ита́лию вдохнови́ло худо́жника на созда́ние его́ лу́чших произведе́ний. | Die Italienreise regte den Maler zu seinen besten Werken an. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Eisen, Eisen-, eisern, freien, kreisen, Kreisen, preisen, Reiben, reiben, Reifen, reifen, Reigen, Reihen, reihen, reimen, Reise, reisend, Reißen, reißen, Reiten, reiten, reizen, Remise, Tresen, weisen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hinfahren, wandern, umherreisen, nachreisen, rumkommen, Wanderschaft, Hinreise, herumkommen, fahren, herumreisen, dampfen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| машина времени | Letzter Beitrag: 06 Jul. 10, 12:13 | |
| Сегодня мы поедем на машине времени туда, куда глаза гл | 21 Antworten | |






