Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Како́го чёрта? [derb] | Wieso denn? | ||||||
| Како́го ху́я? [vulg.] - мат | Was soll der Scheiß? | ||||||
| Како́го (хре́на) я сюда́ притащи́лся? [sl.] | Was soll ich hier jetzt? [ugs.] | ||||||
| С како́го перепу́гу? [ugs.] | Wieso denn? | ||||||
| У него́ нет ни одно́й хоро́шей черты́. | An ihm ist keine gute Ader. | ||||||
| Чёрт возьми́! | Hol's der Teufel! | ||||||
| Чёрт возьми́! | Verflixt und zugenäht. | ||||||
| Чёрт его́ зна́ет! [ugs.] | Weiß der Henker! [ugs.] | ||||||
| Чёрт бы тебя́ побра́л! [ugs.] | Dass dich der Teufel hole! [ugs.] | ||||||
| Ну и чёрт с ним! [derb] | Scheißegal! [vulg.] | ||||||
| Какой сего́дня день неде́ли? | Welcher Wochentag ist heute? | ||||||
| Како́й разме́р вам ну́жен? | Welche Größe möchten Sie? | ||||||
| Чёрт меня́ угора́здил э́то сказа́ть. [ugs.] | Warum musste ich das nur sagen! | ||||||
| С како́й ста́ти? | Wieso denn? | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| черта́ f. - грани́ца, преде́л | die Grenze Pl.: die Grenzen | ||||||
| черта́ f. - ли́ния | der Strich Pl.: die Striche | ||||||
| черта́ f. - ли́ния | die Linie Pl.: die Linien | ||||||
| черта́ f. - характе́рная осо́бенность | der Zug Pl.: die Züge | ||||||
| черта́ f. - хара́ктера | die Eigentümlichkeit Pl. | ||||||
| чёрт m. | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
| чёрт m. | der Bader Pl.: die Bader | ||||||
| чёрт m. | der Fliegenfürst Pl.: die Fliegenfürsten | ||||||
| чёрт m. | der Fliegengott Pl.: die Fliegengötter | ||||||
| чёрт m. - для чи́стки вну́тренней пове́рхности трубопрово́да [TECH.] | der Molch Pl.: die Molche | ||||||
| чёрт m. | der Deiwel auch: Deibel, Deixel Pl. regional | ||||||
| чёрт m. | der Unhold Pl.: die Unholde veraltend | ||||||
| черта́ го́рода f. | die Stadtgrenze Pl.: die Stadtgrenzen | ||||||
| черта́ го́рода f. | das Weichbild Pl.: die Weichbilder | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за черто́й [SPORT] | aus | ||||||
| ни к чёрту Adv. [ugs.] | saumäßig [ugs.][derb] | ||||||
| в черте́ го́рода Adv. | innerstädtisch | ||||||
| в о́бщих черта́х Adv. | annähernd | ||||||
| каки́м путём Adv. | woherum | ||||||
| каки́м о́бразом? Adv. | auf welche Art? | ||||||
| каки́м о́бразом? Adv. | auf welche Weise? | ||||||
| каки́м о́бразом? Adv. | wie? | ||||||
| ни в каку́ю Adv. | partout nicht [ugs.] | ||||||
| ни в каку́ю Adv. [ugs.] | auf keine Weise | ||||||
| ни в каку́ю Adv. [ugs.] | in keiner Weise | ||||||
| ни в каку́ю Adv. [ugs.] | niemals | ||||||
| злой как чёрт Adj. | stinksauer [ugs.] | ||||||
| в како́й-то ме́ре Adv. | einigermaßen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| како́й | кака́я | како́е Pron. вопросит. | welcher | welche | welches | ||||||
| како́й ...! Pron. - в восклица́нии - что за; определит. | welch (ein) ...! - Relativpronomen | ||||||
| како́й Pron. - подо́бный како́му, относит. | wie Adv. | ||||||
| како́й? Pron. - подо́бный како́му, вопросит. | wie Adv. | ||||||
| како́й ...! Pron. - в восклица́нии; тж. с мест. | welch ein ...! | ||||||
| како́й? Pron. - вопросит. | was für (ein)? - Interrogativpronomen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| насле́доватьuv (чьи-л.) черты́ унасле́доватьv (чьи-л.) черты́ | (nach jmdm.) arten | artete, geartet | | ||||||
| бытьuv за черто́й [SPORT] | aussein | war aus, ausgewesen | | ||||||
| придава́тьuv же́нские черты́ (кому́-л./чему́-л.) прида́тьv же́нские черты́ (кому́-л./чему́-л.) | jmdn./etw.Akk. feminisieren | feminisierte, feminisiert | | ||||||
| придава́тьuv же́нские черты́ (кому́-л./чему́-л.) прида́тьv же́нские черты́ (кому́-л./чему́-л.) | jmdn./etw.Akk. verweiblichen | verweiblichte, verweiblicht | | ||||||
| возрожда́тьuv черты́ "норди́ческой" ра́сы - в фаши́стской литерату́ре [form.] [HIST.] возроди́тьv черты́ "норди́ческой" ра́сы - в фаши́стской литерату́ре [form.] [HIST.] | (etw.Akk.) aufnorden | nordete auf, aufgenordet | - nationalsozialistisch | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| како́го числа́? | am wievielten? | ||||||
| примеча́тельная черта́ | bemerkenswerter Wesenszug | ||||||
| примеча́тельная черта́ | hervorstechender Wesenszug | ||||||
| характе́рная черта́ | charakteristischer Zug | ||||||
| индивидуа́льная черта́ - хара́ктера | individueller Charakterzug | ||||||
| индивидуа́льная черта́ - хара́ктера | individueller Zug | ||||||
| ни черта́ не понима́ть [ugs.][fig.] | nur Bahnhof verstehen [ugs.][fig.] | ||||||
| у чёрта на кули́чках [ugs.] | mitten in der Walachei | ||||||
| у чёрта на кули́чках [ugs.] | jwd [ugs.][hum.] (kurz für: berlinisch "janz weit draußen") | ||||||
| у чёрта на кули́чках [ugs.] | weit ab auch: weitab vom Schuss | ||||||
| Чёрта с два! [ugs.] | Das fehlte (gerade) noch! | ||||||
| Чёрта с два! [ugs.] | Von wegen! | ||||||
| в черте́ го́рода | im Weichbild der Stadt | ||||||
| в черте́ го́рода | innerhalb der Stadt | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| восприя́тие [какого-либо произведения искусства] - die Rezeption [eines künstlerischen Werks] | Letzter Beitrag: 06 Okt. 22, 09:16 | |
| https://voplit.ru/article/kratkaya-istoriya-vospriyatiya-dostoevskogo-v-brazilii-perevod-s-p… | 3 Antworten | |
Werbung







