Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subir | hochgehen | ging hoch, hochgegangen | | ||||||
| subir | hochsteigen | stieg hoch, hochgestiegen | | ||||||
| subir | ansteigen | stieg an, angestiegen | | ||||||
| subir | hinaufsteigen | stieg hinauf, hinaufgestiegen | | ||||||
| subir - humo, etc. | aufsteigen | stieg auf, aufgestiegen | - Rauch etc. | ||||||
| subir - precios, etc. | steigen | stieg, gestiegen | - Preise etc. | ||||||
| subirse a (oder: en) algo - coche, autobús, etc. | in etw.Akk. einsteigen | stieg ein, eingestiegen | - Auto, Bus etc. | ||||||
| subir algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. hochbringen | brachte hoch, hochgebracht | | ||||||
| subir algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. hochziehen | zog hoch, hochgezogen | | ||||||
| subir | emporkommen | kam empor, emporgekommen | | ||||||
| subir | hochfahren | fuhr hoch, hochgefahren | | ||||||
| subir | hochkommen | kam hoch, hochgekommen | | ||||||
| subir algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. heraufziehen | zog herauf, heraufgezogen | | ||||||
| subir algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. hinauftragen | trug hinauf, hinaufgetragen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| subir de tono [fig.] | einen härteren Ton anschlagen [fig.] | ||||||
| subir de tono [fig.] | unanständig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| subirse a la parra [fig.] | auf die Palme gehen [fig.] | ||||||
| subirse a la parra [fig.] | in die Luft gehen [fig.] | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | an die Decke gehen [fig.] | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | in die Luft gehen [fig.] | ||||||
| subírsele a alguien el pavo [fig.] - ponerse colorado | rot wie eine Tomate werden | ||||||
| subirse por las paredes [fig.] | die Wände hochgehen [fig.] - vor Wut | ||||||
| subirse de tono [fig.] - discusión | eskalieren | eskalierte, eskaliert | - Streit | ||||||
| subírsele a alguien los humos a la cabeza [fig.] | hochnäsig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| subírsele a alguien los humos a la cabeza [fig.] | jmdm. zu Kopf steigen [fig.] - Erfolg etc. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Voy subiendo. | Ich gehe in der Zwischenzeit schon mal nach oben. | ||||||
| Voy subiendo. | Ich gehe währenddessen schon mal nach oben. veraltet | ||||||
| Se le subió el pavo. [fig.] | Er wurde rot wie eine Tomate. [fig.] | ||||||
| Se le subieron los humos a la cabeza. [fig.] | Der Erfolg stieg ihr zu Kopf. [fig.] | ||||||
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






