Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'odio m. pl.: gli odi | der Hass senza pl. | ||||||
| odio cieco | blinder Hass senza pl. | ||||||
| odio feroce | wilder Hass senza pl. | ||||||
| odio furioso | wilder Hass senza pl. | ||||||
| odio implacabile | glühender Hass senza pl. | ||||||
| odio intenso | starker Hass senza pl. | ||||||
| odio razziale | der Rassenhass senza pl. | ||||||
| odio di classe | der Klassenhass senza pl. | ||||||
| linguaggio dell'odio | die Hassrede pl.: die Hassreden | ||||||
| messaggio di odio | die Hassbotschaft pl.: die Hassbotschaften | ||||||
| sentimento di odio | das Hassgefühl pl.: die Hassgefühle | ||||||
| sparata di odio | die Hasstirade pl.: die Hasstiraden | ||||||
| campagna d'odio [peggio.] | die Hetzkampagne pl.: die Hetzkampagnen [peggio.] | ||||||
| l'amore-odio m. senza pl. | die Hassliebe pl.: die Hasslieben | ||||||
| odio per se stessi [PSICOL.] | der Selbsthass senza pl. | ||||||
| commento pieno d'odio | der Hasskommentar pl.: die Hasskommentare | ||||||
| mail piena d'odio [INFORM.] | die Hassmail pl.: die Hassmails | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odiare qcn./qc. | jmdn./etw. hassen | hasste, gehasst | | ||||||
| odiarsi | sichacc. hassen | -, gehasst | | ||||||
| odiarsi | sichacc. nicht leiden können | ||||||
| odiare qc. | etw.acc. verabscheuen | verabscheute, verabscheut | | ||||||
| odiarsi a vicenda | sichacc. nicht ausstehen können | ||||||
| odiarsi a vicenda | sichacc. nicht riechen können [fig.] [coll.] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pieno d'odio, piena d'odio | hasserfüllt adj. | ||||||
| pieno d'odio, piena d'odio | hassvoll adj. | ||||||
| il più odiato, la più odiata | bestgehasst | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| attirarsi l'odio di qcn. | jmds. Hass auf sichacc. zuziehen | ||||||
| attirarsi l'odio di qcn. | sichdat. jmds. Hass zuziehen | ||||||
| fare qc. per odio | etw.acc. aus Hass tun | ||||||
| provare odio contro qcn./qc. | Hass gegen jmdn./etw. fühlen | ||||||
| essere pieno(-a) d'odio | von Hass erfüllt sein | ||||||
| covare un odio profondo contro qcn./qc. | einen tiefen Hass gegen jmdn./etw. hegen | ||||||
| nutrire un odio profondo contro qcn./qc. | einen tiefen Hass gegen jmdn./etw. empfinden | ||||||
| nutrire un odio profondo contro qcn./qc. | einen tiefen Hass gegen jmdn./etw. nähren | ||||||
| avere in odio qcn. [fig.] | (einen) Hass auf jmdn. haben - wütend sein | ||||||
| avere in odio qcn. [fig.] | (einen) Hass auf jmdn. kriegen - wütend sein | ||||||
| avere in odio qcn. [fig.] | (einen) Hass auf jmdn. schieben - wütend sein | ||||||
| odiare a morte qcn./qc. | jmdn./etw. wie die Pest hassen [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L'odio covava da anni sotto la cenere. | Der Hass schwelte schon jahrelang. | ||||||
| L'odio ribolliva in lui. | In ihm gärte der Hass. | ||||||
| Il suo amore si è trasformò in odio. | Ihre Liebe schlug in Hass um. | ||||||
| Quei due si odiano a morte. | Die beiden hassen sichacc. tödlich. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| Dio, dio, dito, divo, dodo, iodio, iò-iò, lodo, modi, modo, nodi, nodo, Oddio, Oibò, oidio, Olio, olio, ozio, podio, rodio, sodio, sodo | dito, Dodo |
Pubblicità






