Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
иллю́зия ж. | der Trug мн.ч. нет | ||||||
надува́тельство ср. | der Trug мн.ч. нет | ||||||
обма́н м. | der Trug мн.ч. нет | ||||||
филиппи́нские пищу́хи мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugbaumläufer науч.: Rhabdornithidae (Familie) | ||||||
беззу́бые мо́ли мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugmotten науч.: Eriocraniidae (Familie) | ||||||
берёзовые мо́ли мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugmotten науч.: Eriocraniidae (Familie) | ||||||
перви́чные мо́ли мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugmotten науч.: Eriocraniidae (Familie) | ||||||
восьмизубо́вые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugratten науч.: Octodontidae (Familie) | ||||||
оли́вковые певуны́ мн.ч. [ЗООЛ.] | die Trugwaldsänger науч.: Peucedramidae (Familie) | ||||||
ложь ж. | der Lug und Trug | ||||||
(сплошно́й) обма́н м. | der Lug und Trug |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Trug | |||||||
tragen (Глагол) | |||||||
sich tragen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
нести́нсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
носи́тьнсв (что-л.) - тж. об оде́жде | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - auch Kleidung | ||||||
выноси́тьнсв (что-л.) вы́нестисв (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
доноси́тьнсв (что-л.) донести́св (что-л.) | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
переноси́тьнсв (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) перенести́св (кого́-л./что-л. че́рез что-л.) | (jmdn./etw.Akk. über etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
проноси́тьнсв (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. пронести́св (что-л. че́рез что-л.) - тж. куда́-л. | (etw.Akk. durch, in etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
относи́тьнсв (что-л.) - куда́-л. отнести́св (что-л.) - куда́-л. | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
сноси́тьнсв (что-л.) - в одно́ ме́сто снести́св (что-л.) - в одно́ ме́сто | (etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
носи́тьсянсв (с чем-л.) - с мы́слью, пла́ном и т. п. | sichAkk. (mit etw.Dat.) tragen | trug, getragen | | ||||||
уноси́тьнсв (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. унести́св (кого́-л./что-л.) - отку́да-л., куда́-л. | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | - irgendwohin | ||||||
держа́тьнсв - о льде | tragen | trug, getragen | - für die Eisdecke | ||||||
пере́тьнсв (кого́-л./что-л.) [разг.] - нести́ на себе́ | (jmdn./etw.Akk.) tragen | trug, getragen | | ||||||
нестьнсв (кого́-л./что-л.) устаревающее - нести́ | jmdn./etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
плодоноси́тьнсв | Frucht tragen | trug, getragen | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бесе́да носи́ла официа́льный хара́ктер. | Das Gespräch trug offiziellen Charakter. | ||||||
Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist jetzt wieder große Mode enge Hose zu tragen. | ||||||
Тепе́рь сно́ва ста́ло о́чень мо́дно носи́ть у́зкие брю́ки. | Es ist wieder sehr in Mode (gekommen) enge Hose zu tragen. | ||||||
Она́ хо́дит в ми́ни. | Sie trägt mini. | ||||||
Лёд де́ржит. | Die Eisdecke trägt. | ||||||
Она́ всегда́ хо́дит в чёрном. | Sie trägt immer Schwarz. | ||||||
Он но́сит очки́. | Er trägt eine Brille. | ||||||
Капита́л даёт проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
Капита́л прино́сит проце́нты. | Das Kapital trägt Zinsen. | ||||||
Вло́женный капита́л прино́сит ему́ больши́е проце́нты. | Die Anlage trägt ihm hohe Zinsen. | ||||||
Мне представля́ется слу́чай. | Die Gelegenheit trägt sich mir an. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носи́тьнсв очки́ | eine Brille tragen | ||||||
ходи́тьнсв в очка́х | eine Brille tragen | ||||||
нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Folgen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
нести́нсв отве́тственность за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
отвеча́тьнсв за после́дствия (чего́-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
распла́чиватьсянсв (за что-л.) расплати́тьсясв (за что-л.) | die Konsequenzen (etw.Gen., von etw.Dat.) tragen | ||||||
нести́нсв на спине́ (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. huckepack tragen | ||||||
держа́тьнсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
нести́нсв на рука́х (кого́-л.) | (jmdn.) auf dem Arm tragen | ||||||
служи́тьнсв и на́шим и ва́шим | auf beiden Achseln tragen | ||||||
е́хатьнсв в Ту́лу со свои́м самова́ром | Eulen nach Athen tragen | ||||||
носи́тьнсв на ше́е (что-л.) | (etw.Akk.) um den Hals tragen |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Bluff, Trickserei, Mache, Illusion, Schwindelei, Mauschelei, Schwindel, Schmu, Nepp, Mogelei, Täuschung, Betrügerei, Beschiss |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.