Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
действи́тельный прил. - действи́тельно существу́ющий | wirklich | ||||||
действи́тельный прил. | real | ||||||
действи́тельный прил. | aktiv | ||||||
действи́тельный прил. | geltend | ||||||
действи́тельный прил. | reell | ||||||
действи́тельный прил. - действи́тельно существу́ющий | tatsächlich | ||||||
действи́тельный прил. - о биле́те, докуме́нте и т. п. | gültig | ||||||
действи́тельный прил. - член чего́-л. и т. п. | ordentlich - z. B. Mitgliedschaft | ||||||
действи́тельный прил. [ИНФ.] | aktuell | ||||||
действи́тельный прил. [ЮР.] | aufrecht | ||||||
действи́тельный прил. [ЮР.] | valid также: valide | ||||||
действи́тельный прил. | veritabel [выс.] | ||||||
юриди́чески действи́тельный прил. [ЮР.] | rechtswirksam | ||||||
действи́телен до ... прил. | gültig bis ... | ||||||
действи́тельного зало́га прил. [ЛИНГ.] | aktivisch [грамматика] | ||||||
состоя́щий на действи́тельной слу́жбе прил. | aktiv |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
деиствительныи | |||||||
действи́тельный (Прилагательное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
действи́тельный член м. - како́й-л. организа́ции | ordentliches Mitglied | ||||||
действи́тельный член м. - организа́ции | aktives Mitglied | ||||||
действи́тельный зало́г м. [ЛИНГ.] | das Aktiv редко во мн.ч. [грамматика] | ||||||
действи́тельный зало́г м. [ЛИНГ.] | das Aktivum мн.ч.: die Aktiva [грамматика] | ||||||
действи́тельный зало́г м. [ЛИНГ.] | die Tatform мн.ч.: die Tatformen [грамматика] | ||||||
действи́тельный разме́р м. [ТЕХ.] | das Istmaß мн.ч.: die Istmaße | ||||||
действи́тельная сто́имость ж. | die Werthaltigkeit | ||||||
действи́тельное вре́мя ср. | die Echtzeit мн.ч.: die Echtzeiten | ||||||
действи́тельное значе́ние ср. | der Realwert мн.ч.: die Realwerte | ||||||
действи́тельное положе́ние ср. | die Gegebenheit мн.ч.: die Gegebenheiten | ||||||
действи́тельные це́нности мн.ч. | die Realien - Tatsachen | ||||||
действи́тельная величина́ ж. [ТЕХ.] | der Istwert также: Ist-Wert мн.ч.: die Istwerte, die Ist-Werte | ||||||
действи́тельная рабо́та ж. [ИНФ.] | der Arbeitsgang мн.ч.: die Arbeitsgänge | ||||||
действи́тельная сто́имость ж. [ЭКОН.] | der Barwert мн.ч.: die Barwerte |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бытьнсв действи́тельным - о зако́не, биле́те и т. п. | gelten | galt, gegolten | | ||||||
признава́тьнсв действи́тельным (что-л.) призна́тьсв действи́тельным (что-л.) | (etw.Akk.) validieren | validierte, validiert | | ||||||
бытьнсв действи́тельным - о биле́те, докуме́нте и т. п. | gültig sein | war, gewesen | | ||||||
бытьнсв действи́тельным - о догово́ре и т. п. | laufen | lief, gelaufen | - Vertrag etc. | ||||||
бытьнсв действи́тельным - о зако́не и т. п. [ЮР.] | in Kraft sein | war, gewesen | | ||||||
состоя́тьнсв на (действи́тельной) вое́нной слу́жбе | beim Militär sein | war, gewesen | | ||||||
состоя́тьнсв на действи́тельной (вое́нной) слу́жбе [ВОЕН.] | aktiv sein | war, gewesen | | ||||||
поступа́тьнсв на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу - из запа́са [ВОЕН.] поступи́тьсв на действи́тельную (вое́нную) слу́жбу - из запа́са [ВОЕН.] | aktiv werden | wurde, geworden/worden | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
действи́тельная (вое́нная) слу́жба [ВОЕН.] | aktiver Dienst | ||||||
действи́тельная (вое́нная) слу́жба [ВОЕН.] | aktiver Wehrdienst | ||||||
по (действи́тельной) сто́имости - при взима́нии по́шлин, нало́гов [ЭКОН.] | ad valorem латынь | ||||||
отбы́тьсв действи́тельную вое́нную слу́жбу | die militärische Dienstzeit abdienen | ||||||
по́сле отбы́тия сро́ка действи́тельной вое́нной слу́жбы | nach Ableistung des aktiven Militärdienstes | ||||||
в слу́чае действи́тельной опа́сности | im Ernstfall | ||||||
срок действи́тельной (вое́нной) слу́жбы [ВОЕН.] | aktiver Dienst | ||||||
офице́р, находя́щийся на действи́тельной слу́жбе [ВОЕН.] | aktiver Offizier |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Догово́р действи́телен в тече́ние двух лет. | Der Vertrag läuft über zwei Jahre. | ||||||
Е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́нье. | Bei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
вои́стину, че́стный, впра́вду, по-настоя́щему, и́стинный, действи́тельно, неуже́ли, факти́ческий, де́йствующий, факти́чески, реа́льный |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.