Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рудни́чная атмосфе́ра ж. [ТЕХ.] | die Wetter ед.ч. нет [горное дело] | ||||||
| рудни́чный во́здух м. [ТЕХ.] | die Wetter ед.ч. нет [горное дело] | ||||||
| ша́хтная атмосфе́ра ж. [ТЕХ.] | die Wetter ед.ч. нет [горное дело] | ||||||
| игра́ющий м. | игра́ющая ж. на бега́х | der Wetter | die Wetterin мн.ч.: die Wetter, die Wetterinnen | ||||||
| уча́стник м. | уча́стница ж. пари́ | der Wetter | die Wetterin мн.ч.: die Wetter, die Wetterinnen | ||||||
| метеорологи́ческие усло́вия мн.ч. | die Wetterbedingungen | ||||||
| метеоусло́вия мн.ч. | die Wetterbedingungen | ||||||
| пого́дные усло́вия мн.ч. | die Wetterbedingungen | ||||||
| метеорологи́ческие усло́вия мн.ч. | die Wetterverhältnisse | ||||||
| метеоусло́вия мн.ч. | die Wetterverhältnisse | ||||||
| пого́дные усло́вия мн.ч. | die Wetterverhältnisse | ||||||
| усло́вия пого́ды мн.ч. | die Wetterverhältnisse | ||||||
| пого́да ж. | das Wetter мн.ч. нет | ||||||
| холо́дная пого́да ж. | das Kaltwetter | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wetter | |||||||
| wettern (Глагол) | |||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| На слу́чай плохо́й пого́ды предусмо́трены ины́е возмо́жности проведе́ния мероприя́тия. | Bei schlechtem Wetter sind für die Veranstaltung Ausweichmöglichkeiten vorgesehen. | ||||||
| Ава́нс подлежи́т удержа́нию. | Die Anzahlung ist abzurechnen. | ||||||
| Сюда́ е́дет пожа́рная кома́нда. | Die Feuerwehr kommt angerückt. | ||||||
| Де́тям ещё на́до под душ. | Die Kinder müssen noch geduscht werden. | ||||||
| В го́роде насчи́тывается миллио́н жи́телей. | Die Stadt zählt eine Million Einwohner. | ||||||
| То́лько сон мо́жет снять уста́лость. | Die Ermüdung kann nur Schlaf ausgleichen. | ||||||
| Вопро́с име́ет полити́ческую подоплёку. | Die Frage hat einen politischen Hintergrund. | ||||||
| Молоко́ закипа́ет. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Молоко́ ско́ро закипи́т. | Die Milch wird bald kochen. | ||||||
| Вокру́г э́того де́ла бы́ло мно́го шу́му. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Э́то де́ло вы́звало сенса́цию. | Die Sache hat viel Staub aufgewirbelt. | ||||||
| Де́ло обстои́т так. | Die Sache ist so beschaffen. | ||||||
| Со́лнце вы́сушило всю вла́гу. | Die Sonne hat alle Flüssigkeit aufgesogen. | ||||||
| Това́р отпра́влен большо́й ско́ростью. | Die Ware ist als Eilgut abgerollt. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бушева́тьнсв | wettern | wetterte, gewettert | | ||||||
| крича́тьнсв - руга́ться кри́кнутьсв - вы́ругаться | wettern | wetterte, gewettert | | ||||||
| мета́тьнсв гро́мы и мо́лнии [перен.] - руга́ться | wettern | wetterte, gewettert | | ||||||
| идти́нсв насма́рку [разг.] пойти́св насма́рку [разг.] | für die Katz sein | war, gewesen | [разг.] | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот | та | то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
| пого́дный прил. | Wetter... | ||||||
| она́ мест. - личн. | die - als Personalpronomen | ||||||
| всепого́дный прил. | Allwetter... | ||||||
| букме́керский прил. | Wett... | ||||||
| его́ мест. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige притяжат. устаревающее | ||||||
| его́ мест. - притяжат. мест. м. р. и ср. р. по отн. к ли́цам/предме́там м. р., ж. р. и ср. р. | der seinige | die seinige | das seinige устаревающее | ||||||
| тако́й-то мест. - неопр. | der und der - Indefinitpronomen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коту́ под хвост [разг.] | für die Katz нар. [разг.] | ||||||
| насма́рку нар. [разг.] | für die Katz [разг.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в любу́ю пого́ду | bei jedem Wetter | ||||||
| при любо́й пого́де | bei jedem Wetter | ||||||
| Трёхгрошо́вая о́пера | Die Dreigroschenoper | ||||||
| твои́ родны́е мн.ч. | die Deinen [разг.] | ||||||
| я́сная пого́да | heiteres Wetter | ||||||
| плоха́я пого́да | schlechtes Wetter | ||||||
| хоро́шая пого́да | schönes Wetter | ||||||
| тёплая пого́да | warmes Wetter | ||||||
| сыра́я пого́да | nasses Wetter | ||||||
| в плоху́ю пого́ду | bei schlechtem Wetter | ||||||
| Вот э́то да! - во́зглас удивле́ния, восхище́ния | Alle Wetter ! [разг.] | ||||||
| ста́витьнсв носки́ врозь | die Füße auswärtssetzen | ||||||
| ста́витьнсв носки́ врозь | die Füße auswärtsstellen | ||||||
| сти́снутьсв зу́бы | die Zähne aufeinanderbeißen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Wetterin | |
Реклама






